Kopitiam

Started by Sumedho, 20 June 2008, 02:01:46 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Jerry

di sini sebutnya 'lien' utk roda.
appamadena sampadetha

Forte

susah seh kalau ketikan.. tapi roda kadang bisa juga dijadikan kata kerja "menggiling"



johan3000

Quote from: Forte on 21 June 2009, 09:58:55 PM
Quote from: johan3000 on 21 June 2009, 07:11:01 PM
becak (transpotasi 3 roda) ?

   (tapi jangan traslate mobil 3 roda lho.... tapi becak)
sa dien.. (3 roda) :)) / sa dien chia (mobil 3 roda)

atau kadang orang lama masih suka samakan antara delman dan becak.. jadi ada yang menyebutnya be chia (mobil kuda)




gayung plastik = guan chu kong    (siipp deh yg ini)

tapi kalau becak itu

pedicab
trishaw

yg artinya mobil 3 roda

kelihatannya belum ketemu translate yg pass...

apakah becak bahasa resmi Indonesia ?
Nagasena : salah satu dari delapan penyebab matangnya kebijaksanaan dgn seringnya bertanya

Kokuzo

becak = sa lien chia kayanya uda pas...
Soalnya juga ada istilah no lien chia buat motor...
Chia disini artinya bukan mobil sepertinya. Tetapi cenderung kendaraan...
Sepeda = hong (angin) chia / kha (kaki) chia

Forte

u/ 2 kami biasa menyebutnya neng.. neng lien,
agak beda ya..
hong chia = mobil
kha ta chia = sepeda (kha = kaki, ta = injak)


Jerry

Quote from: johan3000 on 22 June 2009, 03:26:25 AM
Quote from: Forte on 21 June 2009, 09:58:55 PM
Quote from: johan3000 on 21 June 2009, 07:11:01 PM
becak (transpotasi 3 roda) ?

   (tapi jangan traslate mobil 3 roda lho.... tapi becak)
sa dien.. (3 roda) :)) / sa dien chia (mobil 3 roda)

atau kadang orang lama masih suka samakan antara delman dan becak.. jadi ada yang menyebutnya be chia (mobil kuda)




gayung plastik = guan chu kong    (siipp deh yg ini)

tapi kalau becak itu

pedicab
trishaw

yg artinya mobil 3 roda

kelihatannya belum ketemu translate yg pass...

apakah becak bahasa resmi Indonesia ?
mengingat bahasa indonesia sebagian besar adl serapan, kayanya becak serapan dari bahasa cina kali ya.. 'be chia' mungkin yg dilafalkan becak di lidah orang lokal. ;D

dulu sih orang nenek sering nyebutnya 'sa lien chia' utk becak. tapi gmn dg bemo bajaj dkk yg juga 3 roda? ???
appamadena sampadetha

Kokuzo

Be chia = harfiah kereta kuda kah?
Soalnya zaman dulu di cina kaga ada becak pake sepeda kayanya...
Adanya ditarik hewan ato manusia... CMIIW...

Jerry

Quote from: Kokuzo on 23 June 2009, 06:47:33 PM
Be chia = harfiah kereta kuda kah?
Soalnya zaman dulu di cina kaga ada becak pake sepeda kayanya...
Adanya ditarik hewan ato manusia... CMIIW...
iyo.. khua i e khuan sih ane lor.. ;D
appamadena sampadetha

johan3000

"chia" itu sebenarnya mobil atau apa ya ?
Nagasena : salah satu dari delapan penyebab matangnya kebijaksanaan dgn seringnya bertanya

Jerry

chia dulunya utk kendaraan, skrg lebih identik dg mobil. tapi naek motor juga masih disebut 'tak chia' kan? kalo naek mobil 'ce chia'. 1 duduk, 1 nginjek :P
appamadena sampadetha

johan3000

Quote from: xuvie on 27 June 2009, 12:49:15 PM
chia dulunya utk kendaraan, skrg lebih identik dg mobil. tapi naek motor juga masih disebut 'tak chia' kan? kalo naek mobil 'ce chia'. 1 duduk, 1 nginjek :P

becak = mobil tiga roda ?
Nagasena : salah satu dari delapan penyebab matangnya kebijaksanaan dgn seringnya bertanya

Forte

gak ada yang bisa sama persis bro..
kalau gak ada.. seperti bahasa indo.. juga menggunakan kata serapan..

seperti BAJAJ.. roda 3.. bahasa hokkiannya juga susah.. :P



SaddhaMitta

 wa lai liau... lu lang hose bo? e sai to kopi ce poi bo?  :))
Seperti air sungai Gangga yang mengalir, meluncur, mengarah ke timur,
demikian juga barang siapa yang melakukan dan berbuat banyak didalam Delapan Jalan kebenaran, mengalir, melucur, mengarah ke Nibbana.

(Samyutta Nikaya)

Sumedho

aiyoh, khi talok aja aci?
There is no place like 127.0.0.1

johan3000

Quote from: Sumedho on 29 June 2009, 11:31:39 AM
aiyoh, khi talok aja aci?

Suhu Medho,

bagaimana kalau juga dikasih terjemahannya supaya newbi...
ikut join minum kopi (belajar) sekalian ?

Nagasena : salah satu dari delapan penyebab matangnya kebijaksanaan dgn seringnya bertanya