Setau gw di jepang kan gini:
- F dan V dibaca B
- O tetep O
- R dibaca L
- antara 2 huruf konsonan (R-T) diselipin U
- T tetep T
- E tetep E
Tuh.. jadi dah Bolute. siap dihidangkan dan dikonsumsi :))
Ic ic.. brarti mungkin juga appendiksitis ya.. Hmm.. Banyak kemungkinan eh? ;D
Thanx buat penjelasannya om bolu.. =))
mettacittena
_/\_
Quote from: xuvie on 14 January 2009, 08:58:27 AM
Setau gw di jepang kan gini:
- F dan V dibaca B
- O tetep O
- R dibaca L
- antara 2 huruf konsonan (R-T) diselipin U
- T tetep T
- E tetep E
Tuh.. jadi dah Bolute. siap dihidangkan dan dikonsumsi :))
Ic ic.. brarti mungkin juga appendiksitis ya.. Hmm.. Banyak kemungkinan eh? ;D
Thanx buat penjelasannya om bolu.. =))
mettacittena
_/\_
V atau B, dibaca "B" (Bolt dan Volt jadi rancu dalam hal ini)
F tetap F, dari "hu/fu"
L atau R, jadi "R" (Light atau Right jadi rancu dalam hal ini)
Antara 2 konsonan bukan diselipkan u, tetapi karena memang tidak ada huruf berakhiran konsonan, kecuali "n".
Jadi secara katakana (sepertinya) Forte itu jadi "fu" "o" "ru" "te"
Holute kalo gitu? gitu aja de ok ok ^-^ :))
cara baca R-nya yg rada cadel kan kaya ngebaca R dlm pinyin ;D
ic ic.. brarti bkn antara konsonan diselipin u ya. maklum belajar otodidak dr baca manga, nonton anime n denger lagu dulu :))
tq koreksinya om K9 ^:)^
xuvie :hammer:
kainyn :hammer: juga..
:backtotopic:
ntar usul ke bro medho buka warung japanese juga ya.. :P
Quote from: xuvie on 14 January 2009, 09:23:31 AM
Holute kalo gitu? gitu aja de ok ok ^-^ :))
cara baca R-nya yg rada cadel kan kaya ngebaca R dlm pinyin ;D
ic ic.. brarti bkn antara konsonan diselipin u ya. maklum belajar otodidak dr baca manga, nonton anime n denger lagu dulu :))
tq koreksinya om K9 ^:)^
フォルテ bacanya "Forute" bukan "Holute". Kalau "Hu/Fu" (フ) dikasih vokal huruf kecil setelahnya (misalnya "o"/"ォ") maka jadi dibaca "Fo". Penyebutan cenderung "L" atau "R" itu kalau tidak salah tergantung dialek tertentu. Saya juga tidak tahu karena otodidak juga.
;D sorry OOT.
Quote from: Forte on 14 January 2009, 09:50:53 AM
xuvie :hammer:
kainyn :hammer: juga..
:backtotopic:
ntar usul ke bro medho buka warung japanese juga ya.. :P
Bro Forte,...
Setuju sekali... terutama management Jepang...
sehingga ada sesuatu yg bisa belajar dari spt...TOYOTA/HONDA/CANON/SONY, dll
thanks atas ideanya...
Quote from: Kainyn_Kutho on 14 January 2009, 09:56:09 AM
Quote from: xuvie on 14 January 2009, 09:23:31 AM
Holute kalo gitu? gitu aja de ok ok ^-^ :))
cara baca R-nya yg rada cadel kan kaya ngebaca R dlm pinyin ;D
ic ic.. brarti bkn antara konsonan diselipin u ya. maklum belajar otodidak dr baca manga, nonton anime n denger lagu dulu :))
tq koreksinya om K9 ^:)^
フォルテ bacanya "Forute" bukan "Holute". Kalau "Hu/Fu" (フ) dikasih vokal huruf kecil setelahnya (misalnya "o"/"ォ") maka jadi dibaca "Fo". Penyebutan cenderung "L" atau "R" itu kalau tidak salah tergantung dialek tertentu. Saya juga tidak tahu karena otodidak juga.
;D sorry OOT.
correct.. :D wah keren juga bro kaynin.. malah ikutan OOT pula aye :hammer:
btw ntar di split ya masuk ke JUNK POST kesehatan soalnya kasian juga TS liat topiknya diacak2
haha.. iya ya. pade oot :-[ maap2 ^:)^
asal ketok. ganti rugi!! :))
btw laper nih.. warung tegal aja ada? ^-^ :hammer:
BTT,
emang sama ya antara hiragana dan katakana? ???
Quote from: Kainyn_Kutho on 14 January 2009, 10:22:33 AM
Quote from: Forte on 14 January 2009, 10:14:59 AM
Quote from: Kainyn_Kutho on 14 January 2009, 09:56:09 AM
Quote from: xuvie on 14 January 2009, 09:23:31 AM
Holute kalo gitu? gitu aja de ok ok ^-^ :))
cara baca R-nya yg rada cadel kan kaya ngebaca R dlm pinyin ;D
ic ic.. brarti bkn antara konsonan diselipin u ya. maklum belajar otodidak dr baca manga, nonton anime n denger lagu dulu :))
tq koreksinya om K9 ^:)^
フォルテ bacanya "Forute" bukan "Holute". Kalau "Hu/Fu" (フ) dikasih vokal huruf kecil setelahnya (misalnya "o"/"ォ") maka jadi dibaca "Fo". Penyebutan cenderung "L" atau "R" itu kalau tidak salah tergantung dialek tertentu. Saya juga tidak tahu karena otodidak juga.
;D sorry OOT.
correct.. :D wah keren juga bro kaynin.. malah ikutan OOT pula aye :hammer:
btw ntar di split ya masuk ke JUNK POST kesehatan soalnya kasian juga TS liat topiknya diacak2
Iya nih, masa' ikut2an OOT :hammer: ;D
Iya, displit aja supaya tetep "bersih".
Sorry yah, g.citra! ^:)^
Hiragana lebih digunakan untuk kosa kata jepang murni..
Katakana lebih digunakan untuk kosa kata asing yang diserap ke jepang..
Biasanya penulisannya juga huruf besar.
Contoh : Mr. (baca mister) di Jepang ditulis dalam bentuk katakana sebagai MISUTA.
Biasanya katakana dalam pelafalan ditulis dalam huruf besar
Sedangkan untuk panggilan kehormatan (u/ kosa kata jepang asli) digunakan akhiran -san di belakang nama orang. Ada juga yang menggunakan akhiran -sama. u/ cowok = -kun. u/ cewek = -chan
Quote from: Forte on 14 January 2009, 10:41:17 AM
Sedangkan untuk panggilan kehormatan (u/ kosa kata jepang asli) digunakan akhiran -san di belakang nama orang. Ada juga yang menggunakan akhiran -sama. u/ cowok = -kun. u/ cewek = -chan
Kalau ga salah, "chan" itu bukan cewek aja, tapi untuk anak kecil (seperti ShinChan, Kobo-Chan, dll). "Kun" itu untuk cowok yang seumuran dan lumayan kenal (ga tau kalo untuk cewek pake apa). Kalau tidak kenal, biasanya pakai "san" untuk panggilan hormat, baik buat cowok atau cewek.
utk yg menghormat pd orang yg dianggap lebih di atas, selain sama juga donou kan kalo ga salah?
jepun ribet juga ya.. udah nyerap kanji dr chinese, trus katakana nyerap dr asing, punya sendiri lagi yg hiragana. wew.. kapan buka warung nya nih? laperr.. ;D
btw, om K9, kumaha carana tuh bisa nulis aksara jepun? ???
Quote from: xuvie on 14 January 2009, 11:41:56 AM
utk yg menghormat pd orang yg dianggap lebih di atas, selain sama juga donou kan kalo ga salah?
jepun ribet juga ya.. udah nyerap kanji dr chinese, trus katakana nyerap dr asing, punya sendiri lagi yg hiragana. wew.. kapan buka warung nya nih? laperr.. ;D
btw, om K9, kumaha carana tuh bisa nulis aksara jepun? ???
Emang semua kebudayaan rata2 ribet ;D
Cara tulis gitu:
Pake language setting yang support, lalu bisa diisi dengan unicode yang sesuai atau cari referensi, copy-paste.
ic.. ntar nanya2 lagi deh.. hehe.. enuf for today treat, i'm full. udah kenyang :))
arigatou ;D
フォルテ -> Forute / Forte
ボルテ -> Borute
:))
:hammer:
Pake regional and language di windows bisa koq.. ada pilihan keyboardnya.
Biasanya gw cuma pake itu aja di laptop.. berhubung sekarang lagi di tempat kerja maka gak bisa..
setahu saya, u/ cew biasanya pake -chan.. jadi kalau panggil cewe pake -kun siap2 kena tabok dah.. :-P
Sumimasen
Watashi wa hatRed
watashi wa nihongo ga sukoshi shika hanasemasen
Dozo yurushiku
:hammer: cuma bisa romanji doank
Btw.. bingung neh.. mau dilempar ke board mana yak..
tong sampah aja jg boleh hehe ^-^
kafe jongkok
Quote from: Forte on 14 January 2009, 12:16:18 PM
Btw.. bingung neh.. mau dilempar ke board mana yak..
Sementara di kafe jongkok, barangkali?
bro Kainyn_Kutho...
bisa beri masukkan utk belajar bahasa jepang mulai dari NOL....
adakah site2 yg lumayan bagus..... spt japanese101pot (kalau tak salah lho)....
atau lainnya.... adakah speech software gratis yg bisa membaca tulisan jepang?
bro koq mengerti bahasa Jepang?
thanks sebelumnya....
Quote from: johan3000 on 23 January 2009, 11:38:35 AM
bro Kainyn_Kutho...
bisa beri masukkan utk belajar bahasa jepang mulai dari NOL....
adakah site2 yg lumayan bagus..... spt japanese101pot (kalau tak salah lho)....
atau lainnya.... adakah speech software gratis yg bisa membaca tulisan jepang?
bro koq mengerti bahasa Jepang?
thanks sebelumnya....
Saya baca kamus, banding2in kalimat, coba buat kalimat, dan tanya sana-sini, cari referensi dan sebagainya. Intinya, apapun yang ada dipelajari. Dulu saya juga belajar beberapa bela diri Jepang dan ada wajib mempelajari nama2 gerakan dan artinya dalam bahasa Jpn, jadi sedikit2 tahu.
Quote from: Kainyn_Kutho on 23 January 2009, 12:09:04 PM
Quote from: johan3000 on 23 January 2009, 11:38:35 AM
bro Kainyn_Kutho...
bisa beri masukkan utk belajar bahasa jepang mulai dari NOL....
adakah site2 yg lumayan bagus..... spt japanese101pot (kalau tak salah lho)....
atau lainnya.... adakah speech software gratis yg bisa membaca tulisan jepang?
bro koq mengerti bahasa Jepang?
thanks sebelumnya....
Saya baca kamus, banding2in kalimat, coba buat kalimat, dan tanya sana-sini, cari referensi dan sebagainya. Intinya, apapun yang ada dipelajari. Dulu saya juga belajar beberapa bela diri Jepang dan ada wajib mempelajari nama2 gerakan dan artinya dalam bahasa Jpn, jadi sedikit2 tahu.
/quote]
Pasti deh bro jago seni bela diri....paling2 udah BAN HITAM.....
www.japanesepod101.com (menurut gw ini lumayan)
Quote from: johan3000 on 23 January 2009, 01:14:31 PM
Pasti deh bro jago seni bela diri....paling2 udah BAN HITAM.....
www.japanesepod101.com (menurut gw ini lumayan)
Kalo menurut cerita2 bela diri kuno, sabuk hitam itu adalah pemula, menandakan bahwa ia seorang murid di dojo (道場) itu. Sebelum sabuk hitam, itu adalah sebagai masa percobaan sebelum benar2 menjadi murid. Biasanya, di atas
dan ((段) 3, baru disebut sebagai guru/
sensei (先生).