B?hiyasutta?

Started by cunda, 02 October 2008, 11:40:09 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

K.K.

Quote from: kamala on 12 November 2009, 09:40:14 AM
sutta YA Sariputta, Auman Sang Singa
sutta apakah ini adakah yang bisa memberitahu dimana dapat di baca tadi uda di search tapi gak dapat
_/\_


Ada di dalam Mahaparinibbana Sutta (Digha Nikaya 16), juga diulang lagi dalam Sampasadaniya Sutta (Digha Nikaya 28).

Sunkmanitu Tanka Ob'waci

HANYA MENERIMA UCAPAN TERIMA KASIH DALAM BENTUK GRP
Fake friends are like shadows never around on your darkest days

kamala

Bro Kainyn_Kutho & Gachapin
TQ
Daripada seribu kata yang tak berarti,
adalah lebih baik sepatah kata yang bermanfaat,
yang dapat memberi kedamaian kepada pendengarnya.

Peacemind

Penerjemahan Bāhiyasutta yang sangat excellent. Namun ada dua pernyataan yang saya merasa tidak cocok.

Pertama, kalimat yang berbunyi "Tena kho pana samayena sambahulā bhikkhū abbhokāse cańkamanti' telah diterjemahkan di sini sebagai "Pada saat itu sejumlah bhikkhu sedang melintas di angkasa". Di sini "abbhokāse caṅkamati" diterjemahkan sebagai "melintas di angkasa". Kalimat yang benar seharusnya "Berjalan (caṇkamana) di tempat terbuka / walk up and down in the open air". Jika diterjemahkan sebagai "melintas di angkasa" seakan-akan saat itu para bhikkhu beterbangan. Nggak cocok.

Kedua, kalimat yang berbunyi "Sabrahmacārī vo, bhikkhave, kālańkato"ti" telah diterjemahkan sebagai "Dia meninggal O para bhikkhu dalam kehidupan suci". Kalimat ini seharusnya diterjemahkan sebagai "O para bhikkhu, sahabatmu dalam kehidupan suci telah meninggal" -  "O, monks, your fellow holy life has passed away". Kata 'vo' yang diskip dalam terjemahan ke bahasa Indonesia di sini berarti "your".

Bagaimanapun juga, terjemahan Bahiya sutta ke bahasa Indonesia di atas sudah sangat membantu.

Be happy.

Sukma Kemenyan

Masih berharap-harap cemas semoga di DhammaCitta ada yang bersedia mengajarkan memahami pali
^:)^


The Ronald

...

Jerry

Ikutan mendaptar kalo gitu kekeke ^-^
appamadena sampadetha

Riky_dave

Langkah pertama adalah langkah yg terakhir...