Kami bernamaskara kepada Yang Mulia Bhante, 
Namo Buddhaya, Bhante dan para Kalyanamitta yang berbahagia dalam Buddha Dhamma,
[Sambungan dari Glosarium:]
L
lamp dīpa lampu
laugh hasati tertawa
lay devotee upāsaka upasaka; umat awam
pria
lead neti/nayati membawa
leader netu pemimpin
leaf paṇṇa daun
learn uggaṇhāti belajar
leave nikkhamati meninggalkan;
berangkat; keluar
leopard dīpi macan tutul
leper kuṭṭhī penderita penyakit
kusta/lepra
light āloka, n.; cahaya, n.;
jāleti, v. menyalakan, v.
lightning asani petir; halilintar
(is) like viya seperti; serupa
lion sīha singa
liquor surā minuman beralkohol
listen suṇāti mendengar
listener sotu pendengar
live jīvati hidup; mencari
nafkah
living being pāṇī makhluk hidup
look oloketi melihat
lotus paduma bunga teratai
luscious ojavantu yang bergizi; lezat
M
magic spell manta mantra
man nara / purisa / pria; orang/ manusia
manussa
mansion pāsāda istana; rumah besar
many bahu banyak
mat kilañjā tikar
measure nāḷi, n.; ukuran takaran
miṇāti, v. (= dua pattha;
dua tabung), n.;
mengukur/
menimbang, v.
merchant vāṇija pedagang
merit kusala/puñña jasa; kebajikan;
kebaikan; pahala
messenger dūta duta; kurir; pembawa
pesan; utusan
milk khīra, n.; duhati, v. susu, n.; memerah
susu, v.
mind citta batin
minister mantī menteri
mix sammisseti mencampur
moderate mattaññū orang yang moderat
(secukupnya) atau
sedang (madya
mengenai makan dan
minum
monastery vihāra wihara
monk samaṇa/bhikkhu bhikkhu
monkey vānara / makkaṭa / kera; monyet
kapi
moon canda bulan
morning pabhāta pagi
mother ammā/mātu ibu
mother-in-law sassu ibu mertua
mountain pabbata/giri gunung
mouth mukha mulut
much pahūta banyak
N
neck gīvā leher
nest kulāvaka sarang
new nava baru
night ratti malam
not na tidak, bukan
nourish poseti mengasuh;
menghidupi; merawat
O
object rūpa objek; wujud; bentuk
ocean samudda / udadhi / laut; lautan; samudra
sindhu
oil tela minyak
omniscient sabbaññū mahatahu
open vivarati membuka
oppress pīḷeti mengganggu;
menekan; menindas
or vā atau
outcast caṇḍāla orang dari keluarga
paria/yang terendah
ox goṇa banteng; sapi
jantan
P
paddy vīhi padi
palm pāṇi telapak tangan
park uyyāna taman
parrot suka/suva burung kakaktua
peacock sikhī burung merak
piece khaṇḍa potongan
pig varāha/sūkara babi
pit āvāṭa/kāsu lubang
plant ropeti, v. menanam
play kīḷati, v. bermain
(be) pleased pasīdati menjadi senang
plough kasati membajak (tanah)
poet kavi penyair
pollute dūseti mengotori
pond pokkharaṇī kolam
pot ghaṭa kendi air
powerful balī/balavantu kuat
preach deseti mengkhotbahkan;
membabarkan;
mengajarkan
prepare paṭiyādeti menyiapkan
prevent nivāreti mencegah
protect rakkhati melindungi; menjaga
psychic power iddhi kekuatan gaib
pull ākaḍḍhati menarik
pupil sissa siswa
purgatory naraka neraka
put pakkhipati meletakkan
Q
queen rājinī ratu
question pañha, n.; pertanyaan, n.;
pucchati, v. bertanya, v.
R
ray rasmi sinar; cahaya
receive labhati menerima
reciter pavattu pengucap
reject pajahati menyerahkan
melepaskan;
meninggalkan
relative bandhu kerabat
release muñcati melepaskan;
membebaskan
relic dhātu unsur; relik
renounce pabbajati meninggalkan
keduniawian;
menjadi
pabbajita;
memperoleh
penahbisan
reptile uraga reptil; hewan melata;
ular
retinue parisā rombongan
rice bhatta / odana / nasi; beras
taṇḍula
right sammā dengan baik
rise udeti terbit
river nadī/vāri sungai
road magga jalan
roam āhiṇḍati/carati berkeliaran; berjalan
robe cīvara jubah
room ovaraka ruangan
rope rajju tali
rule pāleti mengatur;
memerintah
run dhāvati berlari
S
sage isi; muni resi; petapa suci;
orang suci; orang
bijaksana
sailor nāvika pelaut
sand vālukā pasir
saw kakaca gergaji
scatter vikirati menyebarkan
science & arts sippa kesenian;
keterampilan;
keahlian
scold vigarahati mencaci; memaki
sea samudda / udadhi/ laut; lautan; samudra
sindhu
see passati melihat
seed bīja biji
sell vikkiṇāti menjual
send peseti/pahiṇāti mengirim
serpent sappa/ahi/uraga ular; hewan melata;
reptil
servant dāsa pembantu
sew sibbati menjahit
shade/shadow chāyā naungan; bayangan
ship nāvā kapal
shoot vijjhati memanah; menembak
shop āpaṇa toko; pasar
sickness vyādhi penyakit
sick person gilāna orang sakit
simile upamā perumpamaan; ibarat
since yato sejak; karena
sing gāyati menyanyi
sister bhagini saudari; kakak/adik
perempuan
sit nisīdatī duduk; hinggap;
bertengger
sky ākāsa langit
sleep sayati tidur
smeared upalitta kotor
sometimes kadāci karahaci terkadang
son putta putra
song gīta lagu
soon khippaṃ segera
sound sadda suara; bunyi
sow vapati menaburkan
speak bhāsati/katheti berbicara; berdiskusi
speaker vatu pembicara
speech kathā pembicaraan; pidato
spend vissajjeti menghabiskan;
membelanjakan;
menggunakan;
melewatkan
spoil dūseti merusak
spoon kaṭacchu sendok
spread pattharati menyebarkan
sprinkle siñcati menyiram
stairway sopāna tangga
stand/stay tiṭṭhati berdiri [; mematuhi]
steal coreti mencuri
stone pāsāṇa batu
suffering dukkha dukkha; penderitaan
sugarcane ucchu tebu
sun suriya / ravi / matahari
bhānumantu
sweep sammajjati menyapu
sweetmeat modaka kue daging manis
sword khagga/asi pedang
T
take ādadāti/gaṇhāti mengambil;
membawa;
menangkap
take out nīharati mengeluarkan
tank vāpi tangki air; bak air
taste rasa cita rasa
teach vāceti mengajar
teacher ācariya / garu / guru
satthu
tear, n. assu air mata
tempt palobheti menjerat; memikat
then tadā kemudian
there tattha di sana
therefore tasmā oleh karena itu
thief cora pencuri
think cinteti berpikir
thirst pipāsā rasa haus
thirsty pipāsita haus
thunder asani petir; halilintar
thus tathā dengan cara itu;
seperti itu
today ajja hari ini; sekarang;
pada masa kini
tongue jivhā lidah
touch phusati menyentuh
town nagara kota
treasure nidhi harta
tree rukkha/taru pohon
try ussahati/vāyamati berusaha; mencoba
throw chaḍḍeti membuang
truth sacca kebenaran
turn pavatteti menggerakkan
tusker dāṭhī hewan bergading
twenty vīsati dua puluh
U
uncle mātula paman
understand adhigacchati memahami
until yāva ... tāva selama; sejauh;
sampai
V
various nānā berbagai
vehicle ratha kendaraan
victor jetu pemenang
village gāma dusun
virtue sīla/guṇa sila; moralitas;
kebajikan
virtuous guṇavantu / yang bajik; yang
sīlavantu bersila (bermoralitas)
W
wage vetana upah; gaji; bayaran
walking stick yaṭṭhi tongkat untuk
berjalan
wander āhiṇḍati /carati berkeliaran; berjalan
wash dhovati mencuci
washerman rajaka pria pencuci pakaian;
dobi pria
water udaka/jala/pānīya air
weak dubbala lemah
wealth dhana / vasu kekayaan; uang
weep rodati menangis
when yadā / kadā ketika; kapan
whence yato / kuto dari mana
where yattha / kuhiṃ / di mana
kattha
why yasmā / kasmā mengapa
wicked man asappurisa orang jahat
wife bhariyā / vadhū istri
wife & children puttadāra istri & anak-anak
win jayati memenangkan
wind vāta angin
wisdom paññā kebijaksanaan
wise man vidū / viññū / orang bijaksana
paññavantu
wish icchati / pattheti berharap;
menginginkan
with saddhiṃ / saha dengan; bersama
woman itthī / nāri / wanita
yuvati / vanitā
world loka dunia
worship vandati / namassati menghormati
wrap veṭheti membungkus
write likhati menulis
Y
you tvaṃ (sg.) / Anda; kalian
tumhe (pl.)
young one susu yang muda
young woman yuvati wanita muda;
gadis
Usai sudah pemaparan seluruh data pelajaran Pali Primer yang disusun oleh Ibu Lily de Silva, M.A., Ph.D.
Salam metta,
Chaidir Lim

Namo Buddhaya, Bhante dan para Kalyanamitta yang berbahagia dalam Buddha Dhamma,[Sambungan dari Glosarium:]
L
lamp dīpa lampu
laugh hasati tertawa
lay devotee upāsaka upasaka; umat awam
pria
lead neti/nayati membawa
leader netu pemimpin
leaf paṇṇa daun
learn uggaṇhāti belajar
leave nikkhamati meninggalkan;
berangkat; keluar
leopard dīpi macan tutul
leper kuṭṭhī penderita penyakit
kusta/lepra
light āloka, n.; cahaya, n.;
jāleti, v. menyalakan, v.
lightning asani petir; halilintar
(is) like viya seperti; serupa
lion sīha singa
liquor surā minuman beralkohol
listen suṇāti mendengar
listener sotu pendengar
live jīvati hidup; mencari
nafkah
living being pāṇī makhluk hidup
look oloketi melihat
lotus paduma bunga teratai
luscious ojavantu yang bergizi; lezat
M
magic spell manta mantra
man nara / purisa / pria; orang/ manusia
manussa
mansion pāsāda istana; rumah besar
many bahu banyak
mat kilañjā tikar
measure nāḷi, n.; ukuran takaran
miṇāti, v. (= dua pattha;
dua tabung), n.;
mengukur/
menimbang, v.
merchant vāṇija pedagang
merit kusala/puñña jasa; kebajikan;
kebaikan; pahala
messenger dūta duta; kurir; pembawa
pesan; utusan
milk khīra, n.; duhati, v. susu, n.; memerah
susu, v.
mind citta batin
minister mantī menteri
mix sammisseti mencampur
moderate mattaññū orang yang moderat
(secukupnya) atau
sedang (madya
mengenai makan dan
minum
monastery vihāra wihara
monk samaṇa/bhikkhu bhikkhu
monkey vānara / makkaṭa / kera; monyet
kapi
moon canda bulan
morning pabhāta pagi
mother ammā/mātu ibu
mother-in-law sassu ibu mertua
mountain pabbata/giri gunung
mouth mukha mulut
much pahūta banyak
N
neck gīvā leher
nest kulāvaka sarang
new nava baru
night ratti malam
not na tidak, bukan
nourish poseti mengasuh;
menghidupi; merawat
O
object rūpa objek; wujud; bentuk
ocean samudda / udadhi / laut; lautan; samudra
sindhu
oil tela minyak
omniscient sabbaññū mahatahu
open vivarati membuka
oppress pīḷeti mengganggu;
menekan; menindas
or vā atau
outcast caṇḍāla orang dari keluarga
paria/yang terendah
ox goṇa banteng; sapi
jantan
P
paddy vīhi padi
palm pāṇi telapak tangan
park uyyāna taman
parrot suka/suva burung kakaktua
peacock sikhī burung merak
piece khaṇḍa potongan
pig varāha/sūkara babi
pit āvāṭa/kāsu lubang
plant ropeti, v. menanam
play kīḷati, v. bermain
(be) pleased pasīdati menjadi senang
plough kasati membajak (tanah)
poet kavi penyair
pollute dūseti mengotori
pond pokkharaṇī kolam
pot ghaṭa kendi air
powerful balī/balavantu kuat
preach deseti mengkhotbahkan;
membabarkan;
mengajarkan
prepare paṭiyādeti menyiapkan
prevent nivāreti mencegah
protect rakkhati melindungi; menjaga
psychic power iddhi kekuatan gaib
pull ākaḍḍhati menarik
pupil sissa siswa
purgatory naraka neraka
put pakkhipati meletakkan
Q
queen rājinī ratu
question pañha, n.; pertanyaan, n.;
pucchati, v. bertanya, v.
R
ray rasmi sinar; cahaya
receive labhati menerima
reciter pavattu pengucap
reject pajahati menyerahkan
melepaskan;
meninggalkan
relative bandhu kerabat
release muñcati melepaskan;
membebaskan
relic dhātu unsur; relik
renounce pabbajati meninggalkan
keduniawian;
menjadi
pabbajita;
memperoleh
penahbisan
reptile uraga reptil; hewan melata;
ular
retinue parisā rombongan
rice bhatta / odana / nasi; beras
taṇḍula
right sammā dengan baik
rise udeti terbit
river nadī/vāri sungai
road magga jalan
roam āhiṇḍati/carati berkeliaran; berjalan
robe cīvara jubah
room ovaraka ruangan
rope rajju tali
rule pāleti mengatur;
memerintah
run dhāvati berlari
S
sage isi; muni resi; petapa suci;
orang suci; orang
bijaksana
sailor nāvika pelaut
sand vālukā pasir
saw kakaca gergaji
scatter vikirati menyebarkan
science & arts sippa kesenian;
keterampilan;
keahlian
scold vigarahati mencaci; memaki
sea samudda / udadhi/ laut; lautan; samudra
sindhu
see passati melihat
seed bīja biji
sell vikkiṇāti menjual
send peseti/pahiṇāti mengirim
serpent sappa/ahi/uraga ular; hewan melata;
reptil
servant dāsa pembantu
sew sibbati menjahit
shade/shadow chāyā naungan; bayangan
ship nāvā kapal
shoot vijjhati memanah; menembak
shop āpaṇa toko; pasar
sickness vyādhi penyakit
sick person gilāna orang sakit
simile upamā perumpamaan; ibarat
since yato sejak; karena
sing gāyati menyanyi
sister bhagini saudari; kakak/adik
perempuan
sit nisīdatī duduk; hinggap;
bertengger
sky ākāsa langit
sleep sayati tidur
smeared upalitta kotor
sometimes kadāci karahaci terkadang
son putta putra
song gīta lagu
soon khippaṃ segera
sound sadda suara; bunyi
sow vapati menaburkan
speak bhāsati/katheti berbicara; berdiskusi
speaker vatu pembicara
speech kathā pembicaraan; pidato
spend vissajjeti menghabiskan;
membelanjakan;
menggunakan;
melewatkan
spoil dūseti merusak
spoon kaṭacchu sendok
spread pattharati menyebarkan
sprinkle siñcati menyiram
stairway sopāna tangga
stand/stay tiṭṭhati berdiri [; mematuhi]
steal coreti mencuri
stone pāsāṇa batu
suffering dukkha dukkha; penderitaan
sugarcane ucchu tebu
sun suriya / ravi / matahari
bhānumantu
sweep sammajjati menyapu
sweetmeat modaka kue daging manis
sword khagga/asi pedang
T
take ādadāti/gaṇhāti mengambil;
membawa;
menangkap
take out nīharati mengeluarkan
tank vāpi tangki air; bak air
taste rasa cita rasa
teach vāceti mengajar
teacher ācariya / garu / guru
satthu
tear, n. assu air mata
tempt palobheti menjerat; memikat
then tadā kemudian
there tattha di sana
therefore tasmā oleh karena itu
thief cora pencuri
think cinteti berpikir
thirst pipāsā rasa haus
thirsty pipāsita haus
thunder asani petir; halilintar
thus tathā dengan cara itu;
seperti itu
today ajja hari ini; sekarang;
pada masa kini
tongue jivhā lidah
touch phusati menyentuh
town nagara kota
treasure nidhi harta
tree rukkha/taru pohon
try ussahati/vāyamati berusaha; mencoba
throw chaḍḍeti membuang
truth sacca kebenaran
turn pavatteti menggerakkan
tusker dāṭhī hewan bergading
twenty vīsati dua puluh
U
uncle mātula paman
understand adhigacchati memahami
until yāva ... tāva selama; sejauh;
sampai
V
various nānā berbagai
vehicle ratha kendaraan
victor jetu pemenang
village gāma dusun
virtue sīla/guṇa sila; moralitas;
kebajikan
virtuous guṇavantu / yang bajik; yang
sīlavantu bersila (bermoralitas)
W
wage vetana upah; gaji; bayaran
walking stick yaṭṭhi tongkat untuk
berjalan
wander āhiṇḍati /carati berkeliaran; berjalan
wash dhovati mencuci
washerman rajaka pria pencuci pakaian;
dobi pria
water udaka/jala/pānīya air
weak dubbala lemah
wealth dhana / vasu kekayaan; uang
weep rodati menangis
when yadā / kadā ketika; kapan
whence yato / kuto dari mana
where yattha / kuhiṃ / di mana
kattha
why yasmā / kasmā mengapa
wicked man asappurisa orang jahat
wife bhariyā / vadhū istri
wife & children puttadāra istri & anak-anak
win jayati memenangkan
wind vāta angin
wisdom paññā kebijaksanaan
wise man vidū / viññū / orang bijaksana
paññavantu
wish icchati / pattheti berharap;
menginginkan
with saddhiṃ / saha dengan; bersama
woman itthī / nāri / wanita
yuvati / vanitā
world loka dunia
worship vandati / namassati menghormati
wrap veṭheti membungkus
write likhati menulis
Y
you tvaṃ (sg.) / Anda; kalian
tumhe (pl.)
young one susu yang muda
young woman yuvati wanita muda;
gadis
*******
Usai sudah pemaparan seluruh data pelajaran Pali Primer yang disusun oleh Ibu Lily de Silva, M.A., Ph.D.

Salam metta,

Chaidir Lim