Forum Dhammacitta

Buddhisme dan Kehidupan => Ulasan Buku, Majalah, Musik atau Film => Topic started by: Yumi on 01 November 2008, 01:19:52 PM

Title: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 01:19:52 PM
                                  zǒng   xù
                                   縂 敘

           dì   zǐ  guī,                           shèng rén xùn.
         弟 子 規,                      聖 人 訓。
         Ini adalah pedoman                  Berdasarkan nasihat
         Untuk menjadi anak                  orang-orang suci.
             berbudi,


          shǒu xiào  dì,                          cì  jǐn  xìn.
         首 孝 弟,                      次 謹 信。
         Pertama, bakti pada                  Kedua, mawas diri,
           orang tua dan                        tepati janji.
         menyayangi saudara,


A.   Rangkuman

1.   Pengantar Umum

      Buku, yang akan menerangkan tentang budi pekerti seorang anak manusia ini, disusun berdasarkan pemikiran seorang filsuf dunia Kong Fu Zi (Kong Hu Cu). Buku ini akan memberikan tuntunan tentang tata cara berperilaku dalam seluruh aspek kehidupan dan keseharian kita.

      Misalnya, sebagai anak kita harus berbakti dan patuh pada orang tua, hormat pada kakak, sayang pada adik dan santun, lembut dalam bertutur kata. Begitu pula dalam bergaul di masyarakat luas, kita harus sangat berhati-hati dan mawas diri, dalam pengertian, mampu mengendalikan cara berpikir, cara berbuat, dan cara bertutur kata.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 01:22:07 PM
         fàn  ài  zhòng,                    ér  qīn  rén.
         汎 愛 衆,                  而 親 仁。
         Cintai sesama                     Dekati orang suci,
          tanpa beda                        bersikap santun dan
                                                panuti orang bijaksana.


          yǒu  yú  lì,                         zé  xué  wén.
         有 餘 力,                  則 學 文。
         Terapkan itu selalu,               Tekuni ilmu dan
         dan bila masih ada                 perluas wawasan.
            kesempatan,


      Selain itu, kita harus mampu menjaga kebersamaan, jangan sampai mempertajam perbedaan. Tebarkan kasih sayang antar sesama, menyenangkan dalam bergaul, dan mampu belajar dengan tekun, meneladani orang-orang arif bijaksana serta selalu menepati janji.

      Bila keseluruhan aspek moral, budi pekerti, akhlaq dan tata krama sudah dikuasai, berusahalah menambah dan mempelajari ilmu lain yang lebih bermanfaat.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 01:25:53 PM
                                rù   zé  xiào
                              入 則 孝

          fù   mǔ  hū,                       yìng  wù  huǎn;
         父 母 呼,                  應 勿 緩;
         Bila dipanggil ayah                 Cepat menyahut,
               bunda,                          jangan ditunda;


          fù   mǔ  mìng,                     xíng  wù  lǎn.
         父 母 命,                  次 謹 信。
         Bila beliau memberi               Segera kerjakan,
                tugas                          janganlah malas.
         


B.   Bakti Pada Orang Tua

2.   Menerima Nasihat

      Dalam hubungan antara anak dengan orang tua, rasa santun, hormat, patuh dan berbakti, harus diutamakan. Bila orang tua memanggil harus segera dijawab, jangan mengabaikannya! Jangan acuh tak acuh!

      Bila orang tua menugaskan kita untuk melakukan sesuatu, segera laksanakan. Jangan mencari-cari alasan untuk menundanya. Jangan malas, apalagi menolak tugas itu.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 01:26:54 PM
         fù   mǔ  jiào,                       xū  jìng  tīng;
         父 母 教,                  須 敬 聼;
         Bila orang tua                     Harus didengar dengan
         memberi nasihat,                     penuh hormat;


          fù   mǔ   zé,                       xū   shùn chéng.
         父 母 責,                  須 順 承。
         Bila orang tua                     Harus menurut dan
         menegur kita,                      menerima apa adanya.


      Bila orang tua memberi petunjuk dan nasihat, dengarkan dengan seksama dan ikuti dengan perbuatan. Orang tua pasti akan mengajarkan kita ilmu dan adab yang luhur, bersih dan lurus. Nasihat itu pasti akan menyelamatkan kita dalam bergaul di tengah masyarakat luas. Oleh karena itu, dengarkan nasihat itu dengan hormat, santun dan rasa kagum, lalu praktekkan dalam kehidupan sehari-hari.

      Bila kita terlanjur salah, khilaf dan keliru lalu ditegur atau dimarahi orang tua, jangan membantah. Kita harus menerima teguran itu dengan lapang hati dan berjanji pada beliau untuk tidak mengulangi kesalahan yang sama. Jangan buat orang tua bersedih hati melihat kelakuan kita yang salah tapi tidak mau memperbaiki diri. Anak yang berbakti akan senang membaca petunjuk ini, sementara anak durhaka tidak akan senang dan mungkin marah.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 01:28:23 PM

         dōng  zé  wēn,                     xià  zé  jìng;
         冬 則 溫,                  夏 則 凊;
         Bila cuaca dingin,                  Bila cuaca panas,
         beri beliau kehangatan,         beri beliau kesejukan;


         chén  zé  xǐng,                     hūn  zé  dìng.
         晨 則 省,                  昏 則 定。
         Salami Ayah Bunda               Beri beliau ketenangan
         di pagi hari,                        di malam hari.
         

3.   Menyenangkan Hati Orang Tua

      Orang tua sudah berbuat sangat banyak untuk kepentingan kita. Maka sangat layaklah kiranya kalau kita berusaha membalasnya, dengan melayani kebutuhan orang tua kita dengan seikhlas-ikhlasnya, sebaik-baiknya dan sepenuh hati.

      Dalam buku "24 Langkah Berbakti Bagi Seorang Anak", dikisahkan seorang anak bernama Huang Xiang, yang sangat sayang pada orang tuanya. Dia sangat memikirkan dan mengusahakan agar orang tuanya selalu bisa tidur dengan nyenyak. Bila musim panas datang, dia segera mengganti seprei dengan yang tipis, yang menyerap keringat dan yang sejuk. Bila perlu, kipasi dulu tempat tidurnya sebelum beliau menggunakannya. Sebaliknya bila musim dingin tiba, dia bergegas pula mengganti sepreinya dengan yang lebih tebal dan hangat beberapa lapis. Bila perlu, dia menghangatkan dulu tempat tidur beliau dengan berbaring di atasnya.

      Contoh budi pekerti Huang Xiang ini perlu kita teladani. Biasakanlah mencari dan memperhatikan orang tua kita terlebih dahulu. Begitu kita bangun pagi sapa beliau dengan santun, dan tanya apa keperluan beliau. Begitu pula setiap pulang ke rumah dari perjalanan ke suatu tempat, temui dulu beliau, sapa dengan santun dan tanya pula apa keperluan beliau. Ceritakan apa pengalaman dan apa yang kita lihat selama perjalanan itu, agar beliau tenang dan senang.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 01:30:45 PM
         chū   bì  gù,                        fǎn  bì  miàn;
         出 必 估,                  反 必 面;
         Bila keluar rumah,                  Bila kembali,
         Harus pamitan,                     melaporlah berhadapan;


         jū   yǒu cháng,                    yè  wú  biàn.
         居 有 常,                  業 無 變。
         Pola hidup harus                  Kegiatan usaha jangan
         teratur rapi,                        sering berganti.
         
      Setiap kita hendak bepergian, harus pamit dan minta izin lebih dulu kepada beliau. Beritahu ke mana kita akan pergi dan apa tujuannya. Begitu pula setiap kita pulang dari bepergian, sapa dulu beliau dan laporkan kejadian dalam perjalanan kita tersebut.

      Hal lain yang akan membahagiakan orang tua adalah kemantapan kita dalam beraktifitas dan berkegiatan. Jangan sampai kita seperti orang yang selalu gelisah, tidak berketetapan hati, suka berganti-ganti pekerjaan, kegiatan dan profesi. Kemantapan dan ketekunan kita dalam suatu kegiatan akan membawa kita semakin ahli dalam kegiatan tersebut, dan hal itu akan semakin membahagiakan orang tua.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 05:59:23 PM
         shì  suī  xiǎo,                       wù  shàn  wéi;
         事 雖 小,                  勿 擅 為;
         Sekecil apapun                     Jangan sembarang
         suatu urusan,                     kita lakukan;


         gǒu  shàn  wéi,                     zǐ  dào  kuī.
         苟 擅 為,                  子 道 虧。
         Bila dilakukan juga,               Akan merendahkan
                                                 moral kita.
         

4.   Jangan Mendahului Orang Tua

      Keberanian menuntaskan sesuatu hal adalah suatu sifat yang dibutuhkan. Namun proses untuk bisa menuntaskan sendiri itu sangatlah panjang dan harus melalui latihan yang berulang kali. Pada masa kita masih perlu dibimbing dan dididik orang tua, belajarlah lebih banyak cara mengambil keputusan dari orang tua, sebelum mampu melakukannya sendiri.

      Walaupun untuk urusan kecil apapun, jangan sembarangan mengambil keputusan. Haruslah melapor, berdiskusi dan berkonsultasi terlebih dahulu dengan orang tua. Bila kita terlalu mudah mengambil keputusan sendiri, banyak kemungkinan akan melakukan kesalahan yang merugikan. Terlalu berani berinisiatif tanpa konsultasi ini, juga melanggar kodrat.

      Orang tua kita akan sangat khawatir akibat kesalahan kita dalam mengambil keputusan atau inisiatif. Perbuatan ini jelas merupakan perbuatan yang tidak berbakti.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 06:04:16 PM
         wù  suī  xiǎo,                       wù  sī  cáng;
         物 雖 小,                  勿 私 藏;
         Sekecil apapun                    Jangan diambil
         suatu benda,                      tanpa sepengetahuan
                                                 yang empunya;


         gǒu  sī cáng,                       qīn  xīn  shāng.
         苟 私 藏,                  親 心 傷。
         Bila disembunyikan               Orang tua akan sedih
         dengan sengaja,                  karenanya.
         

      Walaupun kita sangat menyukai suatu benda yang bukan milik kita, jangan sampai kita mengambilnya. Meskipun benda itu kelihatannya kurang berharga, kalau belum menjadi milik kita, jangan diambil dengan cara apapun juga.

      Kalau ini dilakukan, maka orang tua kita pasti akan merasa malu dan kecewa. Nama baik kita pun akan tercela karenanya.

      Alkisah, ada seorang Jendral yang terkenal "bersih" di zaman Dinasti Jin bernama Tao Kan. Dia menjadi terkenal karena didikan Ibundanya yang disiplin dan keras. Pernah suatu kali, sewaktu Tao Kan masih pegawai rendahan di pabrik pengolahan ikan, dia mengirimi sang Ibunda dengan sekaleng ikan asin yang sebenarnya milik negara. Ibundanya marah dan mengembalikan kaleng itu kepada anaknya disertai sepotong kata bijak yang mendidik. "Sebagai pejabat kecil saja, kau sudah mengambil barang milik negara. Ini perbuatan yang tidak terpuji."
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 06:08:32 PM
         qīn  suǒ  hào,                       lì   wéi  jù;
         親 所 好,                  力 為 具;
         Hal-hal yang                      Usahakan segera
         disenangi orang tua,            untuk mereka;


         qīn  suǒ  wù,                       jǐn  wéi  qù.
         親 所 惡,                  謹 為 去。
         Hal-hal yang tidak               Jauhi dan tinggalkan
         disenangi orang tua,             segera.
         

5.   Menyenangkan Orang Tua

      Barang-barang yang disenangi orang tua harus kita siapkan. Perbuatan yang disenangi orang tua harus kita lakukan dengan sebaik mungkin.

      Sebaliknya barang-barang dan perbuatan-perbuatan yang tidak disenangi orang tua harus kita jauhkan. Berusahalah merubah tingkah laku yang buruk.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 06:13:26 PM
         shēn yǒu  shāng,                  yí  qīn  yōu;
         身 有 傷,                  貽 親 憂;
         Badan yang terluka,            Merisaukan orang tua;


         dé  yǒu shāng,                     yí  qīn  xiū.
         德 有 傷,                  貽 親 羞。
         Moral yang tercela,            Kan memalukan mereka.
         

   Menjaga Kesehatan Jiwa Dan Raga

      Orang tua akan sangat cemas dan khawatir bila kita sakit, terluka atau badan "kumuh" dan tidak terawat. Oleh karena itu, kita harus menjaga kesehatan jasmani, jangan sampai sakit, terkilir dan terluka.

      Jangan sampai kelalaian kita membuat orang tua kita cemas. Orang tua juga akan malu apabila tingkah laku kita tidak baik.

      Zeng Zi berkata:
      Rambut, kulit dan badan ini berasal dari orang tua. Karena itu tidak boleh sembarangan dilukai atau disakiti sehingga perlu dijaga.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 06:17:43 PM
         qīn  ài  wǒ,                        xiào  hé  nán;
         親 愛 我,                  孝 何 難;
         Orang tua mencintai kita,      Apa susahnya berbakti
                                                 kepada mereka;


         qīn  zēng wǒ,                     xiào fāng xián.
         親 憎 我,                  孝 方 賢。
         Bila ternyata                      Kita harus tetap berbakti,
         beliau benci,                     Inilah bakti yang
                                                paling tinggi.



   Adab Berbeda Pendapat Dengan Orang Tua

      Pada dasarnya, orang tua menyayangi anaknya dengan sepenuh hatinya. Oleh karena itulah kita harus berbakti, dan perbuatan berbakti itu sebenarnya tidaklah sulit. Yang kadang-kadang terasa sakit adalah bila kita berbeda pendapat dengan orang tua kita. Suatu kali mungkin kita merasa orang tua kita terlalu "strength", terlalu keras, terlalu ketat atau bisa terjadi kita merasa beliau terlalu "kolot", maka di sinilah dibutuhkan kepatuhan seorang anak. Bila terjadi keadaan seperti di atas, maka kita harus dengan lapang dada mengikuti "cara" beliau itu dan tetap berbakti. Kita harus berusaha memahami mengapa beliau begitu.

      Beliau pasti sayang kita. Mungkin ilmu dan pengalaman hidup kita yang belum mencukupi. Kita harus berani melakukan introspeksi secara jujur lalu memperbaiki diri, sehingga sesuai dengan kehendak orang tua. Adab berbeda pendapat seperti ini sungguh amat sulit, sehingga adab ini adalah adab terpuji yang harus dilatih semua anak yang ingin berbakti.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 06:21:08 PM
         qīn  yǒu  guò,                     jiàn shǐ gēng;
         親 有 過,                  諫 使 更;
         Bila orang tua                     Beri imbauan
         terlanjur salah,                   agar berubah;


         yí  wú  sè,                         róu  wú  shēng.
         怡 吾 色,                  柔 吾 聲。
         Dengan wajah ramah,           Suara lembut,
         sikap tetap hormat,             tetap khidmat.
         

6.   Menghadapi Orang Tua Yang Ter"salah"

      Bagaimanapun hebatnya, orang tua kita adalah manusia biasa, yang tidak luput dari berbuat salah, keliru dan terlanjur. Bila sekali waktu beliau terlanjur berbuat salah kita harus tetap hormat pada beliau, memahami beliau dan setahap demi setahap mengingatkan beliau.

      Mengingatkan ini harus dilakukan dengan santun, hati-hati, tulus dan perlahan-lahan dengan tutur kata yang lembut, penuh kasih sayang dan sikap manis yang menyenangkan.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 06:25:00 PM
         jiàn bú  rù,                        yuè  fù  jiàn;
         諫 不 入,                  悦 復 諫;
         Bila beliau menolak               Dengan santun terus
         nasihat,                             diulang di lain saat;


         háo  qì suí,                        tà  wú  yuàn.
         號 泣 隨,                  撻 無 怨。
         Mungkin diiringi tangis           Walau dipukuli jangan
         agar beliau tobat,                menaruh sakit hati.
         

      Bila pada tahap awal beliau belum bisa menerima koreksi dan pendapat kita, maka kita tetap harus sabar, dan penuh kesantunan mencobanya lagi. Carilah hari lain di waktu hati beliau lebih santai dan terbuka, coba dan coba lagi. Walau mungkin beliau marah, kalau kita yakin beliau tersalah, ingatkan lagi. Walau sampai keluar air mata saking sedihnya, tetaplah bermohon pada beliau untuk berubah sikap.

      Walau mungkin beliau sampai terlupa lalu memukul kita, jangan menyesal dan putus asa. Selalulah tetap mencoba. Kalau beliau dibiarkan terbiasa berbuat salah yang berulang-ulang, bisa merugikan kita semua.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 06:27:58 PM
         qīn  yǒu  jí,                        yào xiān cháng;
         親 有 疾,                  藥 先 嘗;
         Bila orang tua                     Rasakan dulu obatnya
         sakit lemah,                       diujung lidah;


         zhòu  yè  shì,                     bù  lí  chuáng.
         晝 夜 侍,                  不 離 床。
         Jaga beliau                         Jangan biarkan
         sepanjang hari,                   beliau sendiri.
         

7.   Mengurusi Orang Tua Sakit Sampai Meninggal

      Orang tua kita dalam mengurusi kita, kadang-kadang sampai melupakan kebutuhan dan kesehatannya sendiri. Kadang-kadang kita mendapati beliau sakit. Beliau butuh perhatian dan kasih sayang anaknya yang tulus dan sungguh-sungguh. Kita harus mengerahkan daya upaya dan dana kita untuk mengobati beliau. Kita harus menjaga beliau dengan baik, menyelimuti jangan sampai kedinginan, menyuapi beliau jangan sampai kurang asupan gizi, mengurut beliau, membelai beliau dan menunjukkan kasih sayang kita.

      Bila ternyata penyakit beliau bertambah parah, harus ditambah pula perhatian dan kasih sayang kita. Jangan tinggalkan beliau barang sekejap pun. Pagi, petang, siang dan malam urus kebutuhan beliau dan jaga beliau dengan baik.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 06:31:19 PM
         sāng sān nián,                     cháng bēi yè;
         喪 三 年,                  常 悲 咽;
         Masa berkabung                  Senantiasa bersedih
         3 tahun lamanya,                dan berduka;


         jū   chù  biàn,                     jiǔ  ròu  jué.
         居 處 變,                  酒 肉 絕。
         Pola kehidupan                    Jauhi arak dan
         harus dirubah,                     makanan mewah.
         

      Bila akhirnya beliau dipanggil Yang Maha Kuasa, tunjukkan kesedihan dan kedukaan yang mendalam secara bersungguh-sungguh, bukan dibuat-buat dan pura-pura. Kehilangan beliau adalah kehilangan penerang hidup kita, sehingga kita benar-benar berduka. Selama masih berduka atau berkabung itu, kita harus mengatur semua tingkah laku dan cara bicara kita. Janganlah segala kebaikan dan kasih sayang serta pengorbanan yang telah beliau berikan kepada kita, yang tanpa pamrih dan tanpa mengharap balas jasa, kita abaikan begitu saja.

      Berterimakasihlah kepada beliau dan tetaplah mengingat jasa dan kebaikan beliau. Oleh karena itulah, dalam masa berkabung itu kita harus meninggalkan kebiasaan bersenang-senang, jangan meminum minuman yang memabukkan dan bahkan jangan makan makanan yang mewah dan berlebihan. Dahulu kala, masa berkabung ini bahkan sampai tiga tahun.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 06:35:21 PM
         sāng jìn lǐ,                          jì jìn chéng;
         喪 盡 禮,                  祭 盡 誠;
         Jalankan sebaik-baiknya       Laksanakan prosesi
         upacara kematian,               dengan ketulusan;


         shì  sǐ  zhě,                        rú  shì  shēng.
         事 死 者,                  如 事 生。
         Hormati arwah orang tua      Seakan mereka masih ada.
         

      Upacara penghormatan jenazah orang tua kita yang telah wafat pun harus dengan mengikuti kaidah yang logis. Jangan sampai berlebih-lebihan melebihi kemampuan kita yang wajar. Jangan sampai demi gengsi, dihamburkan dana secara berlebihan. Adalah kebiasaan yang salah bila dalam penyelenggaraan jenazah ini kita pamer keberadaan keuangan kita dengan membuang uang secara percuma. Cara ini hanyalah menonjolkan kesombongan keuangan kita untuk menutupi sikap yang sebelumnya kurang berbakti pada orang tua.

      Sebaliknya tidak boleh pula dilaksanakan dengan sembarangan saja. Prosesi penghormatan jenazahnya harus dilakukan dengan khidmat dan sepenuh hati, serta tetap menaruh hormat, sama seperti hormatnya kita sewaktu beliau masih hidup.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 06:41:13 PM
                               chū   zé  tì
                              出 則 弟

         xiōng dào yǒu,                     dì  dào  gōng;
         兄 道 友,                  弟 道 恭;
         Kakak harus melindungi         Adik harus hormat
         adiknya,                             kakaknya;


         xiōng dì mù,                        xiào zài zhōng.
         兄 弟 睦,                  孝 在 中。
         Kakak adik harus sehati,        Ini wujud dari berbakti.
         


C.   Mengenai Hubungan Saudara-Saudara

8.   Kasih Sayang Dengan Saudara

      Sesama saudara haruslah saling menyayangi. Sebagai kakak haruslah melindungi dan menyayangi adik-adiknya. Sebagai seorang adik, sebaliknya haruslah hormat pada kakak-kakaknya.

      Dengan demikian adik haruslah bisa rukun bernaung hidup dalam satu atap dengan kakaknya, begitu pula sebaliknya. Bila antara bersaudara terlihat rukun dan bahagia, maka orang tua akan merasa senang.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 06:45:54 PM
         cái wù qīng,                        yuàn hé shēng;
         財 物 輕,                  怨 何 生;
         Jangan pentingkan               Kebencian akan sirna,
         harta benda,


         yán  yǔ  rěn,                       fèn  zì  mǐn.
         言 語 忍,                  忿 自 泯。
         Jaga ucapan,                     Hilang dendam,
         jagalah lidah,                     hilanglah marah.
         

      Dalam bergaul di masyarakat janganlah selalu menghitung untung rugi. Menghitung-hitung untung rugi ini, seringkali menimbulkan rasa marah dan emosi yang tak terkendali.

      Sebaliknya, selalulah bertutur kata yang santun, suka mengayomi-melindungi, suka mengalah, berbicara dengan lembut, tidak menggunakan kata-kata kotor dan mampu mengendalikan emosi. Semua perilaku di atas akan menghindarkan seseorang dari pertikaian dan pertentangan yang tidak perlu atau rasa benci dan amarah.

      Tutur bahasa adalah pintu malapetaka atau bisa juga menjadi pintu keberuntungan. Filsuf Kong Fu Zi membagi ajarannya dalam empat cabang ilmu, yaitu ilmu budi pekerti, tutur bahasa, sosial politik dan sastra.
      Dari kutipan tadi dapat dipahami bahwa tutur bahasa merupakan unsur yang sangat penting dalam ajaran Kong Fu Zi.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 06:50:13 PM
         huò  yǐn  shí,                      huò zuò zǒu;
         或 飲 食,                  或 坐 走;
         Saat makan dan minum         Saat duduk dan berjalan
         bersama,                            bersama;


         zhǎng zhě xiān,                   yòu  zhě  hòu.
         長 者 先,                  幼 者 後。
         Dahulukan saudara tua,         Baru berurutan yang
                                                 muda-muda.


9.   Sopan Santun Dengan Saudara

      Pendidikan sopan santun (etika-tata krama) haruslah dimulai sejak dini, semenjak usia belia. Dalam seluruh kegiatan sehari-hari, tata krama ini harus dipraktekkan. Mulai dari tata cara makan, duduk atau berjalan. Kita dituntun untuk senantiasa rendah hati dan selalu mengalah.

      Yang sulung dan yang bungsu selalu ada urutannya. Jangan lupa memprioritaskan yang tua lebih dahulu, baru yang muda, sehingga yang lebih muda selalu mengalah.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 01 November 2008, 06:54:42 PM
         zhǎng hū rén,                      jí dài jiào;
         長 呼 人,                  即 代 叫;
         Bila tetua mencari                Kita bantu
         saudara kita,                      memanggilkannya;


         rén  bú  zài,                        jǐ    jì  dào.
         人 不 在,                  己 即 到。
         Bila yang dicari                    Kita siap
         tidak ada,                          menggantikannya.
         

      Bila seorang yang lebih tua memanggil seorang yang lebih muda dan orang yang dicari tidak ada di tempat pada waktu itu, maka kita yang lebih muda harus berinisiatif untuk menemui saudara yang lebih tua itu. Dan bertanya padanya, apa ada sesuatu yang bisa dibantu.

      Kalau kita bisa membantu mengerjakannya, bantulah. Bila kita tidak mampu melakukannya maka janjikanlah, bahwa kita akan membantu menyampaikannya kepada yang bersangkutan.

Dr. Sun Yat Sen mengatakan:
"Tujuan utama kehidupan ini adalah mengabdi, bukanlah memiliki".

Anak-anak muda harus selalu ingat pepatah di atas.
Membantu orang lain adalah sumber kebahagiaan.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 06 November 2008, 10:55:53 PM
         chēng zūn zhǎng,                 wù  hū  míng;
         稱 尊 長,                  勿 乎 名;
         Bila menyapa yang               Nama mereka jangan
         dituakan,                           disebutkan;


         duì zūn zhǎng,                     wù xiàn néng.
         對 尊 長,                  勿 見 能。
         Bila menghadap para            Rendah hatilah,
         sesepuh,                           jangan angkuh.


D.   Hormat Dan Santun Pada Sesepuh

10.   Bertemu Dengan Sesepuh

      Menyapa sesepuh tidak boleh memanggil namanya secara langsung. Di hadapan sesepuh harus rendah hati, hormat dan santun. Jangan berlagak berlebihan (over acting) memamerkan kelebihan, kebolehan dan kemampuan diri. Kecongkakan seperti ini akan merugikan kita, dan sesepuh akan berpikir dua kali untuk membantu dan membimbingnya.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 06 November 2008, 11:03:08 PM
         lù   yù   zhǎng,                    jí   qū   yī;
         路 遇 長,                  疾 趨 揖;
         Bertemu sesepuh                 Berilah hormat,
         di jalan,                             maju ke depan;


         zhǎng wú  yán,                   tuì  gōng  lì.
         長 無 言,                  退 恭 立。
         Bila beliau                          Mundurlah dengan
         Berdiam diri,                       sikap menghormati.
         

      Bila bertemu sesepuh di jalanan, jangan menghindar, harus berilah salam dengan menghadapkan muka pada beliau. Bila sesepuh, karena suatu alasan tertentu tidak memberi reaksi, beranjaklah mundur dan jangan repotkan beliau.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 06 November 2008, 11:08:18 PM
         qí   xià   mǎ,                       chéng xià chē;
         騎 下 馬,                  乘 下 車;
         Bila menunggang kuda,         Bila dalam kendaraan,
         cepatlah turun,                   segeralah turun;


         guò  yóu  dài,                      bǎi  bù  yú.
         過 猶 待,                  百 步 餘。
         Bila beliau   lewat,                Hingga beliau menjauh
         tunggulah dengan                 tak terlihat.
         khidmat,


      Dahulu kala, bila bertemu sesepuh sementara kita berada di dalam kereta (baik mengendarai sendiri maupun menumpang), segeralah turun dari kendaraan dan beri salam.

      Tunggulah dulu hingga beliau meninggalkan tempat itu sampai berjarak agak jauh, beberapa ratus langkah, barulah kita boleh melanjutkan perjalanan. Memberi kesempatan kepada sesepuh untuk berjalan lebih dahulu itu, merupakan wujud penghormatan kepada sesepuh.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 06 November 2008, 11:13:10 PM
         zhǎng zhě lì,                       yòu  wù  zuò;
         長 者 立,                  幼 勿 坐;
         Bila sesepuh masih               Yang muda jangan
         berdiri,                               duduk mendahului;


         zhǎng zhě zuò,                    mìng nǎi zuò.
         長 者 坐,                  命 乃 坐。
         Bila sesepuh duduk               Jangan ikut duduk
         ke kursi,                             sebelum ditawari.


11.   Berada Bersama Sesepuh Di Satu Tempat

      Berada di suatu tempat dengan sesepuh, harus ikuti kegiatan beliau. Bila beliau masih berdiri, kita pun harus ikut berdiri. Bila beliau belum mempersilahkan duduk, janganlah duduk terlebih dahulu.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 06 November 2008, 11:17:37 PM
         zūn zhǎng qián,                   shēng yào dī;
         尊 長 前,                  聲 要 抵;
         Di hadapan Tetua,               Rendahkan suara;
                                       


         dī   bù  wén,                        qué  fēi  yí.
         抵 不 問,                  卻 非 宜。
         Nada rendah tak                  Juga bukan hal
         terdengar,                          yang benar.


      Bila berbicara dengan sesepuh, suara harus lembut dan tenang. Bila menjawab pertanyaan beliau, suara harus sedemikian rupa pasnya, jangan terlalu kecil sehingga tidak terdengar.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 06 November 2008, 11:21:22 PM
         jìn   bì  qū,                         tuì  bì  chí;
         進 必 趨,                  退 必 遲;
         Saat bertemu,                     Saat berpisah,
         cepat mendekat,                  menjauh dengan lambat         

         wèn   qǐ  duì,                      shì  wù  yí.
         問 起 對,                  視 勿 移。
         Bila ditanya,                       Jangan mengalihkan
         jawab yang sopan,               pandangan.


      Bila kita ada keperluan menghadap sesepuh harus dengan cekatan tampil ke depan dan bila telah selesai, kembali ke tempat semula dengan perlahan.

      Bila sesepuh menyampaikan atau bertanya tentang sesuatu, dengarkanlah dulu dengan saksama dan penuh perhatian. Jangan mendengar dengan mata yang melirik ke kanan-kiri. Sering terjadi orang yang bertutur sapa hanya sekedar basa-basi tanpa diikuti dengan kesungguhan hati. Pikiran dan perhatiannya tidak tertuju pada sesepuh yang sedang dihadapinya.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 06 November 2008, 11:25:01 PM
         shì  zhū  fù,                        rú   shì  fù;
         事 諸 父,                  如 事 父;
         Melayani paman dan             Bagaikan terhadap
         bibi,                                  orang tua sendiri;


         shì  zhū xiōng,                     rú   shì  xiōng.
         事 諸 兄,                  如 事 兄。
         Bersikap terhadap                Bagaikan terhadap
         saudara sepupu,                  saudara seayah-seibu.


12.   Bakti Pada Sesepuh Dan Keluarganya

      Berurusan dengan para sesepuh, misalnya paman bibi dan keluarganya, haruslah dengan sikap sopan, hormat dan berbakti pada beliau seakan kita berhadapan dengan orang tua kita sendiri.

      Begitu pula berhubungan dengan keluarga beliau. Saudara sepupu kita, misalnya, haruslah pula bersikap sayang dan hormat seperti kita sayang dan hormat pada saudara kita sendiri.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 06 November 2008, 11:41:59 PM
                                   jǐn
                                   

         zhāo qǐ zǎo,                        yè  mián  chí;
         朝 起 早,                  夜 眠 遲;
         Bangunlah lebih awal            Tidurlah tepat waktu
         di waktu pagi,                     di malam hari;


         lǎo   yì  zhì,                         xī    cǐ    shí.
         老 易 至,                  惜 此 时。
         Waktu yang lalu                   Hargai waktu
      takkan kembali,                      mulai dari kini.


E.   Mawas Diri

13.   Menghargai Waktu

      Sebagai seorang anak, kita harus bisa menghargai dan memanfaatkan waktu dengan sebaik-baiknya. Kita harus bangun pagi, dan tidur tidak terlalu cepat. Tapi hal ini bukan berarti harus begadang atau tidur larut malam. Kebiasaan ini bukan hanya tidak baik terhadap kesehatan, juga akan mempengaruhi kekuatan fisik kita dalam beraktifitas di siang hari.

Bumi tidak pernah berhenti berputar. Waktu tetap berjalan tanpa kenal henti. Masa muda harus dihargai.
Pepatah mengatakan:
Kalau waktu muda tidak giat berusaha maka pada masa tua akan menyesal.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 09 November 2008, 09:24:41 PM
         chén  bì guàn,                     jiān shù  kǒu;
         晨 必 盥,                  兼 漱 口;         
         Bangun pagi                        Bersihkan mulut,
         bersihkan diri,                      gosok gigi;         


         biàn niào huí,                      zhé  jìng  shǒu.
         便 溺 回,                  辄 淨 手。
         Buang kotoran,                    Cucilah tangan.


      Biasakanlah hidup disiplin dan teratur. Bangun pagi segera mandi, cuci muka, berkumur-kumur agar kesegaran timbul, semangat tumbuh, dan itu adalah awal dari hari yang cerah.

      Sehabis buang air, baik buang air kecil maupun buang air besar, cuci kedua tangan dengan bersih. Biasakanlah hidup bersih sehingga kesehatan kita terjaga. Ingat, penyakit bisa menular, bila kita tidak mencuci tangan dengan bersih dan baik. Kebersihan adalah pangkal kesehatan.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 09 November 2008, 09:28:29 PM
         guān  bì  zhèng,                  niǔ   bì  jié;
         冠 必 正,                  紐 必 結;
         Pakailah topi                       Kancingkan baju
         yang serasi,                       dengan rapi;


         wà  yǔ  lǚ,                          jú   jǐn  qiè.
         襪 與 履,                  俱 緊 切。
         Kaus kaki                           Sepatu
         rapi melekat,                      rapi terikat.


14.   Jaga Penampilan

      Penampilan harus diperhatikan dengan sungguh-sungguh. Tata busana harus bersih, rapi serasi. Bila memakai topi harus pas ukuran, warna dan tempatnya. Kancing baju terpasang rapi, kaus kaki terpasang rapi, ikat pinggang dikenakan rapi. Semua ini akan membuat jalan kita gagah, tidak linglung bagai orang tersandung. Kerapihan dan keanggunan harus diutamakan dalam berbusana. Busana mencerminkan citra pribadi kita.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 09 November 2008, 09:31:44 PM
         zhì guān  fù,                       yǒu  dìng  wèi;
         置 冠 服,                  有 定 位;
         Letakkan topi dan                Pada tempat yang
         pakaian,                             disediakan;         


         wù  luàn  dùn,                     zhì  wū  huì.
         勿 亂 頓,                  致 污 穢。
         Jangan lepas                      Hingga mengotori
         sembarangan,                     pakaian.


      Tiba di rumah dari perjalanan, semua harus dikembalikan pada tempatnya. Baju, topi, sepatu, kaus kaki dan lain-lain harus dikembalikan ke tempat yang telah disiapkan semula, agar sewaktu akan mengenakannya lagi tak perlu mencari ke mana-mana. Barang besar dan berat tempatkan di bagian yang mudah dijangkau. Barang halus kecil tempatkan pada posisi yang mudah dicari. Membiasakan hidup teratur dan rapi sudah merupakan separuh dari kesuksesan pekerjaan kita.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 24 November 2008, 09:59:38 PM
         yī   guì  jié,                        bú   guì  huá;
         衣 貴 潔,                  不 貴 華;
         Pakaian harus                     Tak perlu mewah dan
         bersih sederhana,                mahal harganya;


         shàng xún fèn,                     xià  chèn jiā.
         上 循 分,                  下 稱 傢。
         Sesuai acara dan                 Sesuai pula dengan
         kedudukan,                         kemampuan.


15.   Berlakulah Hemat Dan Seimbang

      Dalam berpakaian, jangan pilih karena mahal, bermerk dan mewahnya. Pilihlah karena kerapihan dan kebersihannya. Pertimbangkan pula kecocokannya dengan status diri dan kondisi tempat yang akan kita kunjungi.
Juga sangat penting pertimbangan kemampuan keuangan kita untuk membelinya.

      Kita harus bisa mengelola keuangan keluarga dengan seimbang (proporsional). Jangan demi gengsi dan pamer diri, dipaksakan membeli pakaian yang berharga tinggi. Pengeluaran-pengeluaran yang tidak perlu adalah pemborosan.

Pepatah kita mengatakan:
Hemat pangkal kaya
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 24 November 2008, 10:13:44 PM
         duì  yǐn  shí,                       wù  jiǎn  zé;
         對 飲 食,                  勿 揀 擇;
         Makan dan minum                Jangan memilih
         seadanya,                          yang enaknya saja;         

         shí  shì  kě,                        wù   guò  zé.
         食 適 可,                  勿 過 則。
         Makanlah secukupnya,         Jangan mubazir, walau
                                                sebutir nasi saja.


      Dalam hal makanan jangan terlalu memilih-milih. Apa yang ada, manfaatkan dan konsumsi sebaik-baiknya. Bisa terjadi di suatu ketika nanti, di suatu tempat tertentu kita tidak memperoleh makanan yang kita mau, sehingga kita harus bisa menerima apa adanya. Maka kebiasaan tidak memilih-milih apa yang akan dimakan ini akan sangat berguna.

      Makanlah secukupnya, jangan berlebihan dan teratur pada waktunya. Bila ini dilakukan, kita akan terhindar dari kegemukan, yang hanya menambah beratnya beban tubuh yang disangga kaki dan akhirnya merusak kesehatan.
Title: Re: Budi Pekerti Seorang Murid - ? ? ? - dì z? gu?
Post by: Yumi on 24 November 2008, 10:22:26 PM
         nián fāng shào,                   wù   yǐn  jiǔ;
         年 方 少,                  勿 飲 酒;
         Kala usia                           Jangan minum arak
         masih belia,                       yang berbahaya;         


         yǐn  jiǔ  zuì,                        zuì  wéi  chǒu.
         飲 酒 醉,                  最 為 醜。
         Bila mabuk                          Perbuatan menjadi
         lupa diri,                             tidak terpuji.


      Minuman keras dan beralkohol harus dihindarkan sejauh-jauhnya, karena sangat merugikan kesehatan. Kita harus patuh pada hukum yang melarang minuman yang memabukkan. Remaja muda dan anak-anak yang belum dewasa harus berpantang minuman keras. Orang yang sudah dewasa pun tetap jangan meminum minuman keras, apalagi berlebihan.

      Lihatlah orang yang mabuk. Dia berkelakuan sangat buruk, melantur dan berbuat tidak terpuji. Dalam keadaan mabuk, kebejatannya akan terkuak semua. Ini adalah sumber malapetaka. Yang tidak kalah berbahayanya adalah mengkonsumsi narkoba dan obat-obat terlarang lainnya. Katakan TIDAK UNTUK NARKOBA, semua itu akan menghilangkan harkat dan martabat manusia.