All DC'ers
dalam buku yang sedang diterjemahkan ada 4 bab
adakah yang mau menjadi partner untuk edit sebuah buku
tugas-nya:
- memeriksa tata bahasa yang telah ditranslate (bab 1, 2 & 3)
- membantu translate beberapa kata2 sulit dlm buddhism agar mudah dimengerti (bab 1, 2, 3 & terutama dibab 4)
tantangannya:
- berkaitan dengan rupa kalapa
Ada saran, bagaimana kerja sama seperti ini dilakukan ?
Cek PM ya
Translate dari bahasa apa ke bahasa apa?
Apa itu rupa kalapa? (rupa = bentuk/form? , kalapa = kelapa?)
Saran:
Coba tawarkan kepada mahasiswa sekolah tinggi agama Buddha (atau lembaga-lembaga sejenis). Khusus untuk padanan atau arti dari istilah-istilah Buddhism yang sulit perlu referensi memadai yang mungkin hanya tersedia pada lembaga-lembaga tsb.
CMIIW
Quote from: Wibawa Utama on 16 October 2012, 08:22:14 AM
Translate dari bahasa apa ke bahasa apa?
==> Inggris
Apa itu rupa kalapa? (rupa = bentuk/form? , kalapa = kelapa?)
==> materialitas
Saran:
Coba tawarkan kepada mahasiswa sekolah tinggi agama Buddha (atau lembaga-lembaga sejenis). Khusus untuk padanan atau arti dari istilah-istilah Buddhism yang sulit perlu referensi memadai yang mungkin hanya tersedia pada lembaga-lembaga tsb.
==> sayang-nya disini tidak ada mahasiswa STAB.
CMIIW
untuk saat ini, saran akan ditampung. Anumodana.