BAB 8
BAB TENTANG SARASVATI
Kemudian Mahadewi Sarasvati, meletakkan jubah bagian atas di satu pundak, berlutut dengan kaki kanan dan bersujud penuh hormat dengan tangan beranjali kepada Tathagata, berkata demikian:
“Oh Bhagavan, saya, Dewi Sarasvati, juga akan memberkati bhikshu yang membabarkan Dharma dengan kefasihan berbicara untuk memperindah ucapannya. Saya akan memberikannya dharani. Saya akan selalu membuatnya memiliki ucapan yang penuh daya. Saya akan memberikan cahaya agung pengetahuan kepada bhikshu yang membabarkan Dharma. Jika ia kehilangan atau lupa satu kata atau satu huruf dari Suvarnaprabhasottama Sutrendrarajasutra, saya akan memberikan semua suara-suara, huruf-huruf dan kata-kata yang pasti kepada bhikshu yang membabarkan Dharma. Saya akan memberikannya dharani agar Suvarnaprabhasottama Sutrendrarajasutra tidak hilang dan bertahan lama, tanpa lenyap dari Jambudvipa demi kepentingan makhluk-makhluk yang menanam akar-akar kebajikan di hadapan ratusan ribu Buddha, Bhagavan, sehingga makhluk-makhluk yang banyak ini dapat mengembangkan prajna tajam tak terbayangkan setelah mendengarkan Suvarnaprabhasottama Sutrendrarajasutra, dapat menerima kekayaan prajna yang tak terbayangkan, memiliki energi luar biasa dalam kehidupan ini dan menikmati meningkatnya daya hidup, memiliki kumpulan punya tak terbayangkan, mencari berbagai upaya kreatif, berpengetahuan dalam semua risalat dan memiliki keahlian sempurna dalam berbagai macam seni dan keterampilan.
“Saya akan menjelaskan seni pemandian yang diberkati dengan mantra dan obat-obat aromatik demi kebahagiaan bhikshu yang membabarkan Dharma dan demi para makhluk yang mendengarkan Dharma. Ini akan meredakan semua klesha yang disebabkan oleh pengaruh-pengaruh planet, meteor-meteor, kelahiran dan kematian; ini akan mengakhiri konflik-konflik, pertengkaran, peperangan, kekacauan, mimpi-mimpi buruk, gangguan-gangguan dari Vinayaka dan semua penyihir dan mayat hidup (zombi). Obat-obat aromatik dan mantra-mantra yang digunakan untuk pemandian oleh para bijaksana adalah: (1) vacha, (2) gorochana, (3) sprkka, (4) shirisa, (5) shamyaka, (6) shami, (7) indrabasta, (
mahabhaga, (9) jnamaka, (10) agaru, (11) tvach, (12) shriveshtaka, (13) gandarukam/damar dari sarja, (14) shallaki, (15) guggulu, (16) tagara, (17) patra, (18) shaileya, (19) chandana, (20) manahshila, (21) sarochana, (22) kushtha, (23) kunkuma, (24) musta, (25) sarshapa, (26) nalada, (25) chavya, (28) sukshmaila, (29) ushira dan (30) nagakesara.
Memperhatikan tibanya bintang Pushya,
Buatlah bahan-bahan ini dalam porsi yang sama.
Kemudian berkahilah bubuk tersebut
Dengan mantra ini seratus kali:
TADYATHA SUKRTE KRTA KAMALIJANAKARATE / HAMKARATE/ INDRAJALI / SHAKADDREPASHADDRE / ABARTAKSIKE / NA KUTRAKU / KAPILA KAPILAMATI / SHILAMTI / SANDHI DHUDHUMAMABATI / SHIRI SHIRI / SATYASHITE SVAHA
Gambarkan lingkaran gaib dengan kotoran sapi
Dan tebarkan bunga-bunga di sana.
Dalam bejana emas dan bejana perak
Masukkan madu.
Tempatkan di sana empat orang lelaki
Mengenakan tameng pelindung dan berdiri dalam posisi siaga.
Tempatkan juga empat pelayan,
Sepenuhnya dihiasi dan memegang vas-vas.
Selalu wangikan dengan bdellium
Dan mainkan musik lima simbal.
Sepenuhnya hiasi para dewi.
Dengan payung-payung, panji-panji kejayaan dan bendera-bendera.
Secara berkala, letakkan cermin-cermin,
Panah-panah dan tombak-tombak.
Kemudian, gambarkan garis pembatas,
Dan mulailah apa yang perlu dilakukan.
Lafalkan mantra berikut
Mulai gambarkan garis pembatas:
SAYADYATHEDANA ARAKE / NAYANE / HILE / MILE / GILE / KHIKHILE SVAHA
Lakukan upacara pemandian di belakang gambar Tathagata, lafalkan mantra ini untuk memastikan kedamaian selama proses pemandian:
TADYATHA SAGATE / BIGATE BIGATABATI SVAHA
Lindungilah kehidupan, oh engkau bintang-bintang yang bergerak
Yang bersemayam di keempat penjuru.
Agar pengaruh-pengaruh perbintangan pada saat kelahiran,
Ketakutan karena tindakan-tindakan yang telah dilakukan
Dan ketakutan yang mengerikan karena gangguan elemen-elemen dihilangkan!
TADYATHA SHAME / BISHAME SVAHA / SAGATE / BIGATE SVAHA / SIKHATINATE SVAHA / SAGARASAMBHUTAYA SVAHA / SKANDAMATRAYA SVAHA / NILAKANTHAYA SVAHA / APARAJITABIYAYA SVAHA / HIMABATASABHUTAYA SVAHA / ANIMILABAKTRAYA SVAHA / NAMOBHAGATE / BRAMANE / NAMAH SARASVATYAI DEBYAI SIDAMHYATUMANTRAPADA / DAMBRAHMA ANUMANYATU SVAHA
Demi bhikshu yang membabarkan Dharma, mereka yang mendengarkan dan mereka yang menulisnya, saya sendiri akan pergi ke tempat pemandian tersebut. Bersama dengan kumpulan para dewa, saya akan sepenuhnya meredakan semua penyakit di tempat-tempat ibadah, desa-desa, kota-kota besar dan kota-kota kecil. Saya akan sepenuhnya meredakan gangguan-gangguan yang disebabkan oleh pengaruh planet-planet, pertikaian, pertengkaran, bintang-bintang, kelahiran, mimpi-mimpi buruk, gangguan-gangguan oleh Vinayaka, pemfitnah dan semua penyihir serta mayat hidup (zombi) sehingga daya hidup para bhikshu, bhikshuni, upasaka dan upasika yang memegang sutra teragung dari semua sutra ini terbantu, sehingga mereka terbebas dari samsara, maju tanpa mundur menuju penggugahan yang tak terbandingkan, lengkap dan sempurna, dan mereka segera mencapai keadaan penggugahan yang tak terbandingkan, lengkap dan sempurna dari para Buddha.”
Kemudian Tathagata memuji Dewi Sarasvati dengan cara ini: “Baik sekali! Baik sekali Mahadewi Sarasvati! Engkau telah datang ke dunia untuk menciptakan manfaat yang luar biasa bagi banyak makhluk dan memberikan kebahagiaan kepada mereka. Kata-kata yang engkau ucapkan, disertai mantra dan obat-obatan, memang telah diucapkan dengan baik.”
Kemudian Dewi Sarasvati bersujud di kaki Tathagata dan duduk di satu sisi.
Kemudian, menarik perhatian Mahadewi Sarasvati, guru dan pembabar Brahmana Kaundinya berkata:
Seorang mahashramana, Mahadewi Sarasvati layak dipuja.
Tambang agung kebajikan, engkau memberikan anugerah agung di seluruh dunia.
Sangat cantik, engkau berdiri dengan satu kaki
Dan mengenakan pakaian yang terbuat dari rerumputan.
Semua dewa berkumpul di sini memohon engkau demikian:
Berbicaralah; ucapkan kata-kata baik yang penuh kebajikan kepada para makhluk!
SAYADYATHEDANA MURE / CIRE / ABAJE ABAJABATI / HINGULE / PINGALABATI / MANGUSHE / MARICI / SAMATI / DASHAMATI / AGRIMGRI / TARA CHITARA / CHICHIRI SHIRI MIRI / MARICI PRANAYE / LOKAJAYRETHE LOKASHRERETHE / LOKAPRIYE SIDDHIPRITE / BHIMALAMUKHI SHUCI KHARI / APRATIHATE / APRATEHATA / BUDDHE / NAMUCI NAMUCI / MAHADEBI PRATIGRIHNA NAMASKARAM
Agar kecerdasan saya tidak terhalang. Agar risalat-risalat dan tantra yang berbentuk syair, Tripitaka dan karya-karya puisi menjadi anugerah bagi mantra-mantra pengetahuan ajaib saya.
TADYATHA MAHAPRABHAVE / HILI HILI / MILI MILI
Melalui daya ajaib dari Mahadewi Sarasvati, agar saya berjaya!
KARATE KEYURE / KEYURABATI / HILI MILI / HILI MILI / HILI HILI
Melalui daya kekuatan kebenaran para Buddha, melalui daya kekuatan kebenaran Dharma, melalui daya kekuatan kebenaran Sangha, melalui daya kekuatan kebenaran Indra, melalui daya kekuatan kebenaran Varuna, melalui daya kekuatan kebenaran dari mereka yang mengucapkan kata-kata kebenaran di dunia, dan daya kekuatan kebenaran itu sendiri, saya akan mengundang kehadiran Mahadewi Sarasvati.
TADYATHA HILI HILI / HILI MILI / HILI MILI
Agar saya sepenuhnya berjaya! Hormat kepada Bhagavati, Mahadewi Sarasvati! Agar engkau membuat dan menganugerahkan saya kesuksesan dalam kata-kata mantra rahasia saya!”
Kemudian guru dan pembabar Brahmana Kaundinya melantunkan pujian kepada Mahadewi Sarasvati:
Oh kalian kumpulan para bhuta, dengarkanlah saya!
Saya akan melantunkan pujian atas kebajikan dewi agung yang berwajah agung tanpa noda.
Beliau adalah pemimpin para dewi, yang terbaik di antara wanita-wanita mulia
Dalam dunia para dewa, gandharva dan para pemimpin asura.
Bagian-bagian tubuh beliau dihiasi berbagai kebajikan;
Beliau bersinar terang dengan punya; bermata lebar, disebut Sarasvati
Beliau sepenuhnya memiliki kebajikan prajna murni.
Dan menyerupai kumpulan permata berharga.
Saya memuji kebajikan dari kefasihan bicaranya yang luar biasa.
Beliau memberikan anugerah agung
Mantra-mantra dan kualitas-kualitas agung nan sempurna.
Beliau laksana teratai yang bersinar terang, murni tanpa noda.
Matanya suci dan tak terbandingkan.
Sumber kebajikan, beliau memancarkan cahaya untuk melihat kebajikan.
Beliau dihiasi kualitas-kualitas tak terbayangkan.
Cahaya-Nya terang laksana bulan.
Suatu tambang dari prajna agung dan smrti yang sejuk,
Beliau adalah singa betina dan kendaraan terbaik bagi para manusia.
Beliau dihiasi delapan lengan,
Dan tampak bagaikan bulan purnama.
Memiliki prajna mendalam.
Beliau memiliki suara indah dan irama yang mempesona.
Seorang makhluk yang luar biasa, beliau membantu mencapai tujuan tertinggi.
Dihormati oleh pemimpin para dewa dan asura,
Beliau terkenal di kediaman-kediaman surgawi dewa;
Dan di alam-alam para bhuta, beliau terus-menerus dipuja. Svaha!
Saya bersujud kepada Dewi Sarasvati.
Agar beliau menganugerahkan saya tumpukan kebajikan yang luar biasa;
Agar beliau menganugerahkan saya kesuksesan dalam setiap upaya
Dan beliau selalu melindungi saya di tengah-tengah para musuh.
Jika seseorang bangun di pagi hari, dan dengan jelas mengucapkan
Kata-kata ini seluruhnya, setiap suku kata secara lengkap,
Semua keinginan akan terpenuhi, ia akan memiliki kekayaan dan biji-bijian,
Dan memperoleh kebajikan luar biasa dan segala kesuksesan.
=========================
sutra ini buat yang pengen pinter, apa ada yang sudah coba?