//honeypot demagogic

 Forum DhammaCitta. Forum Diskusi Buddhis Indonesia

Author Topic: Amitabha Sutra  (Read 6555 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

cunda

  • Guest
Amitabha Sutra
« on: 04 January 2009, 04:48:06 PM »
Sukhāvatīvyūhaḥ |
(saṁkṣiptamātṛkā |)

|| namaḥ sarvajñāya ||
Hormat pada Yang Serba Mengetahui

Evaṁ mayā śrutam |
Ekasmin samaye bhagavān śrāvastyāṁ viharati sma jetavane'nāthapiṇḍadasyārāme mahatā bhikṣusaṁghena sārdhamardhatrayodaśabhirbhikṣuśatairabhijñātābhijñātaiḥ sthavirairmahāśrāvakaiḥ sarvairarhadbhiḥ |

Demikianlah yang telah kudengar:
Pada suatu ketika Bhagavān berdiam di vihara Ānāthapiṇḍada di Jetavana (Hutan Jeta), di dekat Śrāvasti, bersama rombongan besar para Bhikṣu yang berjumlah seribu dua ratus lima puluh ribu orang Bhikṣu yang seluruhnya merupakan Siswa Agung, para Sesepuh (Sthavira) yang memiliki Pengetahuan Luhur (abhijñā), seluruhnya adalah orang suci (arhad)

Tadyathā-sthavireṇa ca śāriputreṇa, mahāmaudgalyāyanena ca mahākāśyapena ca mahākapphiṇena ca mahākātyāyanena ca mahākauṣṭhilena ca revatena ca śuddhipanthakena ca nandena ca ānandena ca rāhulena ca gavāṁpatinā ca bharadvājena ca kālodayinā ca vakkulena ca aniruddhena ca | etaiścānyaiśca saṁbahulairmahāśrāvakaiḥ |

Yaitu Sesepuh Śāriputra, Mahāmaudgalyāyana, Mahākāśyapa, Mahākapphiṇa, Mahākātyāyana, Mahākauṣṭhila, Revata, Śuddhipanthaka, Nanda, Ānanda, Rāhula, Gavāṁpati, Bharadvāja, Kālodayin, Vakkula, dan Aniruddha bersama dengan rombongan besar Siswa Agung lainnya|


bersambung.....
Atau ada yg bersedia melanjutkan

Thuti
« Last Edit: 04 January 2009, 11:24:50 PM by Edward »

Offline chingik

  • Sahabat Baik
  • ****
  • Posts: 924
  • Reputasi: 44
Re: Amitabha Sutra
« Reply #1 on: 04 January 2009, 04:51:28 PM »
Wah threadnya kok dobel? hehe..hapus satu thread dulu dong, om Mod..

cunda

  • Guest
Re: Amitabha Sutra
« Reply #2 on: 04 January 2009, 05:27:05 PM »
Wah threadnya kok dobel? hehe..hapus satu thread dulu dong, om Mod..

namaste suvatthi hotu

hehehehe, maaf
Mod tolong hapus yang satunya,

thuti

cunda

  • Guest
Re: Amitabha Sutra
« Reply #3 on: 04 January 2009, 06:58:28 PM »
lanjutan yang lalu.....


Saṁbahulaiśca bodhisattvairmahāsattvaiḥ | tadyathā mañjuśriyā ca kumārabhūtena, ajitena ca bodhisattvena, gandhahastinā ca bodhisattvena, nityodyuktena ca bodhisattvena, anikṣiptadhureṇa ca bodhisattvena | etaiścānyaiśca saṁbahulairbodhisattvairmahāsattvaiḥ |

Bersama dengan serombongan Bodhisattva Mahāsattva, yaitu Bodhisattva: Mañjuśri, Kumārabhūta, Ajita, Gandhahasti, Nityodyukta, Anikṣiptadhura bersama dengan rombongan Bodhisattva Mahāsattva lainnya|


Śakreṇa ca devānāmindreṇa, brahmaṇā ca sahāṁpatinā | etaiśvānyaiśca saṁbahulairdevaputranayutaśatasahasraiḥ || 1 ||

Bersama dengan Śakra, raja para dewa, Brahmaṇa Sahāṁpati, bersama dengan rombongan tak terhitung ratusan juta putra dewa


Tatra khalu bhagavānāyuṣmantaṁ śāriputramāmantrayati sma-asti śāriputra paścime digbhāge ito buddhakṣetraṁ koṭiśatasahasraṁ buddhākṣetrāṇāmatikramya sukhāvatī nāma lokadhātuḥ |

Di sana kemudian Bhagavān berkata pada Āyuṣman Śāriputra: “O Śāriputra, di sebelah Barat melalui seratus ribu koṭi (satu milyar) tanah Buddha, terdapat sebuah Tanah Buddha, yang bernama “Alam Bahagia” (Sukhāvatī)


Tatra amitāyurnāma tathāgato'rhan samyaksaṁbuddha etarhi tiṣṭhati dhriyate yāpayati, dharmaṁ ca deśayati

Di sana berdiam seorang Tathāgata, Yang Maha Suci (arhan), Yang Telah Mencapai Pencerahan Sempurna, sekarang ini sedang mengajarkan Dharma


Tatkiṁ manyase śāriputra kena kāraṇena sā lokadhātuḥ sukhāvatītyucyate ?

Bagaimana menurutmu o Śāriputra, dengan alasan apa alam tersebut disebut Sukhāvatī?


Tatra khalu punaḥ śāriputra sukhāvatyāṁ lokadhātau nāsti sattvānāṁ kāyaduḥkhaṁ na cittaduḥkham | apramāṇānyeva sukhakāraṇāni | tena kāraṇena sā lokadhātuḥ sukhāvatītyucyate || 2 ||


Di sana o Śāriputra, di alam Sukhāvatī semua makhluk tiada mengalami penderitaan lahir batin, tapi berbahagia yang tak terhingga, karena alas an ini maka alam ini disebut Sukhāvatī


bersambung.....

tolong diperiksa

thuti

cunda

  • Guest
Re: Amitabha Sutra
« Reply #4 on: 04 January 2009, 11:09:26 PM »
namaste suvatthi hotu

Mod tolong tambahkan kalimat "Demikianlah yang telah kudengar:" di awal postinganku sebagai terjemahan kalimat "Evaṁ mayā śrutam | "

trims mod

thuti


Offline Edward

  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 1.968
  • Reputasi: 85
  • Gender: Male
  • Akulah yang memulai penderitaan ini.....
Re: Amitabha Sutra
« Reply #5 on: 04 January 2009, 11:25:37 PM »
sudah diubah romo... :)
“Hanya dengan kesabaran aku dapat menyelamatkan mereka....."

cunda

  • Guest
Re: Amitabha Sutra
« Reply #6 on: 04 January 2009, 11:31:28 PM »
sudah diubah romo... :)


namaste suvatthi hotu

trims berat


thuti

Offline Pitu Kecil

  • Sebelumnya Lotharguard
  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 7.344
  • Reputasi: 217
  • Gender: Male
Re: Amitabha Sutra
« Reply #7 on: 03 February 2009, 03:48:12 PM »
Lanjut donk Romo Cunda _/\_
Smile Forever :)

Offline GandalfTheElder

  • Moderator
  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 1.480
  • Reputasi: 75
  • Gender: Male
  • Exactly who we are is just enough (C. Underwood)
Re: Amitabha Sutra
« Reply #8 on: 03 February 2009, 04:02:52 PM »
Iya romo... lanjutin dong...

Dukung romo cunda untuk menerjemahkan teks-teks Sansekerta ke bahasa Indonesia!!  =D> =D> =D>

Jadi makna asli sutra Mahayana bisa diketahui.... nggak melulu dari bahasa Tionghoa aja.....

 _/\_
The Siddha Wanderer
Theravada is my root. This is the body of my practice.... It [Tibetan Buddhism]has given me my Compassion practice. Vajrayana is my thunder, my power. This is the heart of my practice..True wisdom is simple and full of lightness and humor. Zen is my no-self (??). This is the soul of my practice.

Offline purnama

  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 1.309
  • Reputasi: 73
  • Gender: Male
Re: Amitabha Sutra
« Reply #9 on: 03 February 2009, 04:26:59 PM »
kenapa dengan Bahasa Tionghoa ?.
???, aneh

Amitabha sutra diterjemahkan ke bahasa tionghoa. Karena satu hal Orang tionghoa ngak pandai membaca sansekrit, makanya diterjemahin ke bahasa tionghoa

Offline William_phang

  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 1.101
  • Reputasi: 62
Re: Amitabha Sutra
« Reply #10 on: 03 February 2009, 04:31:06 PM »
kenapa dengan Bahasa Tionghoa ?.
???, aneh

Amitabha sutra diterjemahkan ke bahasa tionghoa. Karena satu hal Orang tionghoa ngak pandai membaca sansekrit, makanya diterjemahin ke bahasa tionghoa

Mungkin terjemahan ada yg kurang cocok sehingga kalo bisa membandingkan dengan yang versi aslinya (sanskrit), tentu akan lebih baik lagi...

Offline nyanadhana

  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 3.903
  • Reputasi: 77
  • Gender: Male
  • Kebenaran melampaui batas persepsi agama...
Re: Amitabha Sutra
« Reply #11 on: 03 February 2009, 04:33:01 PM »
kalian berdua sensian yah...hauhaauhauhauha
Sadhana is nothing but where a disciplined one, the love, talks to one’s own soul. It is nothing but where one cleans his own mind.

Offline GandalfTheElder

  • Moderator
  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 1.480
  • Reputasi: 75
  • Gender: Male
  • Exactly who we are is just enough (C. Underwood)
Re: Amitabha Sutra
« Reply #12 on: 03 February 2009, 05:27:09 PM »
Quote
Mungkin terjemahan ada yg kurang cocok sehingga kalo bisa membandingkan dengan yang versi aslinya (sanskrit), tentu akan lebih baik lagi...

Na... bro william phang aja ngerti maksud saya....

Jangan negative thinking ah bro purnama....wkwkwk....

Quote
kalian berdua sensian yah...hauhaauhauhauha

Iya nih.... uhuhu.... maklum makhluk samsara nih.......

 _/\_
The Siddha Wanderer
Theravada is my root. This is the body of my practice.... It [Tibetan Buddhism]has given me my Compassion practice. Vajrayana is my thunder, my power. This is the heart of my practice..True wisdom is simple and full of lightness and humor. Zen is my no-self (??). This is the soul of my practice.

 

anything