(Traditional)
書中自有顏如玉
(Simplified)
书中自有颜如玉
(HanYu PinYin)
shū zhōng zì yǒu yán rú yù
(arti harafiah)
書 (shū) = buku
中 (zhōng) = di dalam
自 (zì) = sendiri
有 (yǒu) = mempunyai
顏 (yán) = wajah
如 (rú) = bagai
玉 (yù) = giok
(arti kontekstual)
1. buku mempunyai wajah bagaikan giok (cerah dan halus)
2. jika belajar dengan tekun, maka akan sukses
3. tekun pangkal sukses (padanan peribahasa Indonesia)
(komentar usil)
masa terjemahan bahasa Inggrisnya begini?
"If you study hard, you will be successful, and a beautiful woman will want to marry you"..