//honeypot demagogic

 Forum DhammaCitta. Forum Diskusi Buddhis Indonesia

Author Topic: TANYA MANGGALA SUTTA  (Read 16302 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline pannadevi

  • Samaneri
  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 1.960
  • Reputasi: 103
  • Gender: Female
Re: TANYA MANGGALA SUTTA
« Reply #15 on: 28 June 2011, 10:56:27 PM »
Tapi syg ya, Paritta yang dicetak kalo sy baca terjemahannya masih yang ini "Meski tergoda oleh hal-hal duniawi"  :no:, apa perlu dilakukan penarikan paritta tersebut ???

buat aja surat usulan ke penerbit agar melakukan koreksi.

Offline K.K.

  • Global Moderator
  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 8.851
  • Reputasi: 268
Re: TANYA MANGGALA SUTTA
« Reply #16 on: 30 June 2011, 09:40:51 AM »
oleh sebab itu cc , diatas saya minta ke momod jika serasa kurang tepat board nya minta di pindahkan  ;D
Bro WAL kalau ada request pindah board, silahkan klik "report to moderator" saja karena memang saya tidak selalu baca semua posting. :)

NB: Yang pindahin thread ini juga bukan saya, karena telat baru lihat. 

Offline Xan To

  • Sahabat
  • ***
  • Posts: 481
  • Reputasi: 16
  • Gender: Male
Re: TANYA MANGGALA SUTTA
« Reply #17 on: 12 July 2011, 12:40:02 AM »
buat aja surat usulan ke penerbit agar melakukan koreksi.
Wah sy mana tau penerbitnya, lagian sy kan juga gak ngerti bahasa pali, pannadevi deh :D (lempar pisau sembuyi tangan :P)

Offline kullatiro

  • Sebelumnya: Daimond
  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 6.155
  • Reputasi: 97
  • Gender: Male
  • Ehmm, Selamat mencapai Nibbana
Re: TANYA MANGGALA SUTTA
« Reply #18 on: 18 July 2011, 09:22:17 PM »
kirim surat ke penerbit buku paritta yang anda baca ( anda pasti punya buku paritta nya tohh ) biar edisi berikut nya bisa di ralat kalau di internet atau /online bisa di tanyakan dari mana asal paritta nya terus telusuri ke penerbit/penerjemah nya lalau kirim email.

Offline pannadevi

  • Samaneri
  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 1.960
  • Reputasi: 103
  • Gender: Female
Re: TANYA MANGGALA SUTTA
« Reply #19 on: 20 July 2011, 09:51:51 PM »
Tapi syg ya, Paritta yang dicetak kalo sy baca terjemahannya masih yang ini "Meski tergoda oleh hal-hal duniawi"  :no:, apa perlu dilakukan penarikan paritta tersebut ???
buat aja surat usulan ke penerbit agar melakukan koreksi.
Wah sy mana tau penerbitnya, lagian sy kan juga gak ngerti bahasa pali, pannadevi deh :D (lempar pisau sembuyi tangan :P)

thanks bro, sy hanya menanggapi komentar anda aja kok....

Offline Xan To

  • Sahabat
  • ***
  • Posts: 481
  • Reputasi: 16
  • Gender: Male
Re: TANYA MANGGALA SUTTA
« Reply #20 on: 19 September 2012, 09:39:28 PM »
Ada yang ingin saya tanyakan, mana penulisan yang benar Manggala Sutta atau Mangala Sutta ya? kalo berdasarkan isi sih Mangala ya? trus sama gak ya arti kata "Manggala" dalam Jaya Manggala?

Offline hemayanti

  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 4.477
  • Reputasi: 186
  • Gender: Female
  • Appamadena Sampadetha
Re: TANYA MANGGALA SUTTA
« Reply #21 on: 19 September 2012, 10:18:40 PM »
Ada yang ingin saya tanyakan, mana penulisan yang benar Manggala Sutta atau Mangala Sutta ya? kalo berdasarkan isi sih Mangala ya? trus sama gak ya arti kata "Manggala" dalam Jaya Manggala?
dua-duanya benar om, bacanya memang Manggala Sutta, tapi tulisannya dalam bahasa pali adalah Mangala Sutta.
*dengan catatan huruf "n" pada kata Mangala itu ada titik atasnya, yang bunyinya "ng".
Manggala = berkah utama.
seperti sama saja om, cuma ada tambahan kata jaya.
jaya = kemenangan (kalo g salah)
"Sekarang, para bhikkhu, Aku mengatakan ini sebagai nasihat terakhir-Ku: kehancuran adalah sifat dari segala sesuatu yang terbentuk. Oleh karena itu, berjuanglah dengan penuh kesadaran."

 

anything