Login with username, password and session length
0 Members and 2 Guests are viewing this topic.
Quote from: johan3000 on 21 June 2009, 07:11:01 PMbecak (transpotasi 3 roda) ? (tapi jangan traslate mobil 3 roda lho.... tapi becak)sa dien.. (3 roda) / sa dien chia (mobil 3 roda)atau kadang orang lama masih suka samakan antara delman dan becak.. jadi ada yang menyebutnya be chia (mobil kuda)
becak (transpotasi 3 roda) ? (tapi jangan traslate mobil 3 roda lho.... tapi becak)
Quote from: Forte on 21 June 2009, 09:58:55 PMQuote from: johan3000 on 21 June 2009, 07:11:01 PMbecak (transpotasi 3 roda) ? (tapi jangan traslate mobil 3 roda lho.... tapi becak)sa dien.. (3 roda) / sa dien chia (mobil 3 roda)atau kadang orang lama masih suka samakan antara delman dan becak.. jadi ada yang menyebutnya be chia (mobil kuda)gayung plastik = guan chu kong (siipp deh yg ini)tapi kalau becak itu pedicabtrishawyg artinya mobil 3 rodakelihatannya belum ketemu translate yg pass...apakah becak bahasa resmi Indonesia ?
Be chia = harfiah kereta kuda kah?Soalnya zaman dulu di cina kaga ada becak pake sepeda kayanya...Adanya ditarik hewan ato manusia... CMIIW...
chia dulunya utk kendaraan, skrg lebih identik dg mobil. tapi naek motor juga masih disebut 'tak chia' kan? kalo naek mobil 'ce chia'. 1 duduk, 1 nginjek
aiyoh, khi talok aja aci?