Pengembangan Buddhisme > Penerjemahan dan penulisan Teks Buddhisme
Kumpulan arti PARITTA
Elin:
Mari kita melengkapi arti Paritta kedalam Bahasa Indonesia.
Semoga thread ini bisa membantu rekan2 yang belum mengetahui arti nya & menambah wawasan rekan2 yang telah mengetahui sebagian dari kumpulan Paritta ini..
Selain membaca Paritta dalam bahasa Pali / Sansekerta, semoga kita juga bisa memahami arti Paritta tersebut dan melaksanakan ajaran Dhamma.
NB:
Memang sudah banyak sekali arti Paritta yang bisa kita dapati dari berbagai media.
Pada thread ini, Elin mencoba untuk mengajak rekan2 untuk mengumpulkan arti Paritta pada satu thread..
Terima kasih untuk rekan2 yang mau membantu melengkapi, mohon copas terjemahan nya langsung (tidak copas link website nya)...
Agar kita bisa langsung membaca nya di thread ini
_/\_
Semoga Semua Makhluk Berbahagia,
Elin
Elin:
NAMAKARA GATHA
Araham Sammasambuddho Bhagava
Buddham Bhagavantam abhivademi
Svakkhato Bhagavata Dhammo
Dhammam namassami
Supatipanno Bhagavato Savakasangho
Sangham namami
Hyang Bhagava Yang Maha Suci, Yang Telah Mencapai Penerangan Sempurna.
Aku bersujud dihadapan Hyang Bhagava.
Dhamma telah sempurna dibabarkan Hyang Bhagava
Aku bersujud di hadapan Dhamma
Sangha Hyang Bhagava telah bertindak Sempurna
Aku bersujud di hadapan Sangha
Elin:
VANDANA
Namo Sanghyang Adi-Buddhaya (3x)
Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammasambuddhassa (3x)
Namo Sabbe Bodhisattvaya Mahasattvaya (3x)
Terpujilah Tuhan Yang Maha Esa.
Terpujilah Hyang Bhagava Yang Maha Suci, Yang Telah Mencapai Penerangan Sempurna
Terpujilah para Bodhisattva - Mahasattva, Makhluk Suci Nan Luhur Budinya.
TISARANA
Buddham Saranam Gacchami
Dhammam Saranam Gacchami
Sangham Saranam Gacchami
Dutiyampi Buddham Saranam Gacchami
Dutiyampi Dhammam Saranam Gacchami
Dutiyampi Sangham Saranam Gacchami
Tatiyampi Buddham Saranam Gacchami
Tatiyampi Dhammam Saranam Gacchami
Tatiyampi Sangham Saranam Gacchami
Aku berlindung kepada Buddha
Aku berlindung kepada Dhamma
Aku berlindung kepada Sangha.
Untuk kedua kalinya aku berlindung kepada Buddha
Untuk kedua kalinya aku berlindung kepada Dhamma
Untuk kedua kalinya aku berlindung kepada Sangha.
Untuk ketiga kalinya aku berlindung kepada Buddha
Untuk ketiga kalinya aku berlindung kepada Dhamma
Untuk ketiga kalinya aku berlindung kepada Sangha
Elin:
PANCASILA
Panatipata Veramani Sikkhapadam Samadiyami
Adinnadana Veramani Sikkhapadam Samadiyami
Kamesu Micchacara Veramani Sikhapadam
Musavada Veramani Sikkhapadam Samadiyami
Surameraya Majjapamadatthana Veramani Sikkhapadam Samadiyami
Aku bertekad akan melatih diri menghindari Pembunuhan makhluk hidup
Aku bertekad akan melatih diri menghindari mengambil barang yang tidak diberikan
Aku bertekad akan melatih diri menghindari perbuatan asusila
Aku bertekad akan melatih diri menghindari ucapan yang tidak benar
Aku bertekad akan melatih diri menghindari segala minuman keras atau zat-zat yang dapat menyebabkan lemahnya kesadaran
Elin:
BUDDHANUSSATI
Iti Pi So Bhagava
Araham Sammasambuddho Vijjacaranasampanno
Sugato Lokavidu Anuttaro Purisadammasarathi
sattha Devamanussanam
Buddho Bhagava ‘Ti
Svakkhato Bhagavata Dhammo
Sanditthiko Akaliko Ehipassiko
Opanayiko Paccattam Veditabbo Vinnuhi ‘Ti
Supatipanno bhagavato Savakasangho
Ujupatipanno bhavago Savakasangho
Nayapatipanno bhagavato Savakasangho
Samicipatipanno bhagavato Savakasangho
Yadidam cattari purisayugani
attahapurisapuggala Esa Bhagavato Savakasangho
Ahuneyyo, Pahuneyyo, Dakkhineyyo, Anjalikaraneyyo
Anuttaram Punnakkhettam Lokassa ‘ti
Demikianlah Hyang Bhagava Yang Maha Suci
Yang Telah Mencapai Penerangan Sempurna
Sempurna Pengetahuan Serta Tindak Tanduk-Nya
Sempurna Menempuh Kehidupan Suci.
Pengenal Segenap Alam, Pembimbing Manusia Yang Tiada Taranya,
Guru Para Dewa dan Manusia Yang Sadar, Yang Patut Dimuliakan.
Dhamma Hyang Bhagava Telah Sempurna Dibabarkan
Berada Sangat Dekat Tak Lapuk Oleh Waktu
Mengundang Untuk Dibuktikan, Menuntun Kedalam Batin
Dapat Diselami Oleh Para Bijaksana Dalam Batin Masing-Masing.
Sangha Siswa Hyang Bhagava Telah Bertindak Baik
Sangha Siswa Hyang Bhagava Telah Bertindak Lurus
Sangha Siswa Hyang Bhagava Telah Bertindak Benar
Sangha Siswa Hyang Bhagava Telah Bertindak Patut
Mereka Merupakan 4 Pasang Makhluk Terdiri Dari 8 Jenis Makhluk Suci
Itulah Sangha Siswa Hyang Bhagava yang patut Menerima Pemberian
Tempat bernaung, Persembahan serta penghormatan
lapangan untuk menanam jasa yang tiada taranya dialam semesta.
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
Go to full version