//honeypot demagogic

 Forum DhammaCitta. Forum Diskusi Buddhis Indonesia

Author Topic: bagaimana menerjemahkan istilah bahasa Inggris?  (Read 168683 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Hendra Susanto

  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 6.197
  • Reputasi: 205
  • Gender: Male
  • haa...
Re: bagaimana menerjemahkan istilah bahasa Inggris?
« Reply #195 on: 07 October 2008, 08:56:35 AM »
thx2... gw uda translate spt itu tp ragu2 ;D

Offline Hendra Susanto

  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 6.197
  • Reputasi: 205
  • Gender: Male
  • haa...
Re: bagaimana menerjemahkan istilah bahasa Inggris?
« Reply #196 on: 08 October 2008, 02:47:25 PM »
Quote
Let alone others, some of the yogis were disappointed....

yg itu maksudnya apa yak???

Offline Sumedho

  • Kebetulan
  • Administrator
  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 12.406
  • Reputasi: 423
  • Gender: Male
  • not self
Re: bagaimana menerjemahkan istilah bahasa Inggris?
« Reply #197 on: 08 October 2008, 02:54:07 PM »
biarkan yang lain/acuhkan yg lain, beberapa yogi kuciwa....
There is no place like 127.0.0.1

Offline Hendra Susanto

  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 6.197
  • Reputasi: 205
  • Gender: Male
  • haa...
Re: bagaimana menerjemahkan istilah bahasa Inggris?
« Reply #198 on: 08 October 2008, 03:11:35 PM »
thx...

Quote
nibbidanana (insight into wearisome condition)

???

Offline Sunkmanitu Tanka Ob'waci

  • Sebelumnya: Karuna, Wolverine, gachapin
  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 5.806
  • Reputasi: 239
  • Gender: Male
  • 会いたい。
Re: bagaimana menerjemahkan istilah bahasa Inggris?
« Reply #199 on: 08 October 2008, 03:22:12 PM »
pandangan terang tentang kondisi yang melelahkan
HANYA MENERIMA UCAPAN TERIMA KASIH DALAM BENTUK GRP
Fake friends are like shadows never around on your darkest days

Offline Indra

  • Global Moderator
  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 14.819
  • Reputasi: 451
  • Gender: Male
Re: bagaimana menerjemahkan istilah bahasa Inggris?
« Reply #200 on: 08 October 2008, 03:34:51 PM »
Quote
Let alone others, some of the yogis were disappointed....

yg itu maksudnya apa yak???

jangankan orang lain, bahkan beberapa yogi juga kecewa...

Offline Hendra Susanto

  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 6.197
  • Reputasi: 205
  • Gender: Male
  • haa...
Re: bagaimana menerjemahkan istilah bahasa Inggris?
« Reply #201 on: 08 October 2008, 03:39:50 PM »
thank u2....

Offline Sumedho

  • Kebetulan
  • Administrator
  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 12.406
  • Reputasi: 423
  • Gender: Male
  • not self
Re: bagaimana menerjemahkan istilah bahasa Inggris?
« Reply #202 on: 08 October 2008, 04:42:29 PM »
let alone used to indicate that something is far less likely, possible, or suitable than something else already mentioned.

istilah let alone nya di render ama bos indra lebih tepat tuh. :jempol:
There is no place like 127.0.0.1

Offline Hendra Susanto

  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 6.197
  • Reputasi: 205
  • Gender: Male
  • haa...
Re: bagaimana menerjemahkan istilah bahasa Inggris?
« Reply #203 on: 09 October 2008, 08:11:17 AM »
food-offering ceremony ???

Offline Sumedho

  • Kebetulan
  • Administrator
  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 12.406
  • Reputasi: 423
  • Gender: Male
  • not self
Re: bagaimana menerjemahkan istilah bahasa Inggris?
« Reply #204 on: 09 October 2008, 08:17:04 AM »
pindapatta kan?
upacara/ritual persembahan makanan
There is no place like 127.0.0.1

Offline Hendra Susanto

  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 6.197
  • Reputasi: 205
  • Gender: Male
  • haa...
Re: bagaimana menerjemahkan istilah bahasa Inggris?
« Reply #205 on: 09 October 2008, 08:27:08 AM »
aramana (perception)? kesan?

Offline Sunkmanitu Tanka Ob'waci

  • Sebelumnya: Karuna, Wolverine, gachapin
  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 5.806
  • Reputasi: 239
  • Gender: Male
  • 会いたい。
Re: bagaimana menerjemahkan istilah bahasa Inggris?
« Reply #206 on: 09 October 2008, 08:33:24 AM »
persepsi
HANYA MENERIMA UCAPAN TERIMA KASIH DALAM BENTUK GRP
Fake friends are like shadows never around on your darkest days

Offline Sumedho

  • Kebetulan
  • Administrator
  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 12.406
  • Reputasi: 423
  • Gender: Male
  • not self
Re: bagaimana menerjemahkan istilah bahasa Inggris?
« Reply #207 on: 09 October 2008, 08:34:48 AM »
arammana [aaramma.na]: Preoccupation; mental object.

persepsi aje ;D

KBBI: persepsi
proses seseorang mengetahui beberapa hal melalui pancaindranya;
There is no place like 127.0.0.1

Offline Hendra Susanto

  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 6.197
  • Reputasi: 205
  • Gender: Male
  • haa...
Re: bagaimana menerjemahkan istilah bahasa Inggris?
« Reply #208 on: 12 October 2008, 07:49:36 PM »
Quote
Our teacher, the Buddha, is full of tadiguna

apa itu ya??

Offline Indra

  • Global Moderator
  • KalyanaMitta
  • *****
  • Posts: 14.819
  • Reputasi: 451
  • Gender: Male
Re: bagaimana menerjemahkan istilah bahasa Inggris?
« Reply #209 on: 12 October 2008, 08:24:03 PM »
bahasa Pali tidak perlu diterjemahkan, "Guru kita, Sang Buddha, memiliki Tadiguna"

 

anything