//honeypot demagogic

 Forum DhammaCitta. Forum Diskusi Buddhis Indonesia

Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Johsun

Pages: 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 [15] 16 17 18 19 20 21 22 ... 100
211
Kafe Jongkok / Re: Wow!! Facebook Ciptakan Mata Uang-nya Sendiri
« on: 11 July 2010, 06:18:41 AM »
LoL

212
Keluarga & Teman / Re: Buddha temanku
« on: 10 July 2010, 07:03:44 PM »
Kok mirip sabda2 aluhuu hahaha

213
Hobi dan Kegiatan Ektrakulikuler / Re: Jadwal Piala Dunia 2010
« on: 10 July 2010, 11:40:49 AM »
Rencna nak pegang spanyol neh pasang tarohan 10 juta..skdar iseng2.

214
Vegetarian / Re: Menu dan Resep Masakan Vegetarian
« on: 10 July 2010, 11:05:15 AM »
Thank resepnya, ntar gw blg prt tlg masakkin..

215
Diskusi Umum / Re: Buddha berkata membaca kitab suci
« on: 09 July 2010, 02:18:06 PM »
Kata yang tertulis dalam Dhammapada adalah Bahumpi ce saṃhita bhāsamāno atau bahuṃ api ce saṃhita bhāsamāno. Bahuṃ adalah banyak; api ce = meskipun; saṃhita secara harfiah berarti 'tertata, terkumpul'; bhāsamāno = membicarakan. Sekarang yang menjadi problem adalah dua kata yakni saṃhita dan juga bhāsamāno. Memang dalam kitab komentar, Buddhaghosa menyebutkan bahwa kata saṃhita mengacu kepada kata2 Sang Buddha yang ada dalam Tipitaka. Namun karena saat itu belum ada Tipitaka maka tidak bisa dikatakan sebagai 'membaca Tipitaka'. Sementara itu, bhāsamāno jelas2 berarti 'membicarakan'. Karena pada jaman Sang Buddha belum ada Tipitaka tertulis, maka kata bhāsamāno tidak bisa diterjemahkan sebagai 'membaca', dan saṃhita sendiri bisa cukup dimengerti sebagai 'kata2 sang Buddha'. Daripada diterjemahkan sebagai 'membaca', kata bhāsamāno, selain bisa diterjemahkan sebagai 'membicarakan' juga lebih baik diterjemahkan ke 'melafalkan'.

Mungkin kita harus mengambil salah satu cerita yang ada dalam Soṇasutta dalam Udana. Suatu saat Bhikkhu Soṇa tidur satu kuti dengan Sang BUddha. Sang Buddha meminta bhikkhu ini untuk melafalkan (bhāsituṃ) Dhamma. Kemudian bhikkhu ini melafalkan (abhāni) aṭṭhakavagga. Ketika Sang BUddha meminta bhikkhu ini untuk melafalkan Dhamma, tidak mungkin bhikkhu ini harus membuka Tipitaka dan membacanya. Namun ia hanya melafalkan Dhamma yang ia dapat dari mulut ke mulut. Demikian pula, syair Dhammapada di atas lebih menekankan pada 'pelafalan' ajaran Buddha, karena saat itu Dhamma belum tertulis. Tentu dalam konteks zaman sekarang, membaca terlalu banyak kitab bisa dikategorikan di dalamnya.
thx u peacemind, mengapa tidak diterjemahkan kata yg sebenarnya sj, nanti umat agama lain bilang kalian suka edit2 kitab suci...

mungkin anda seharusnya mengajukan pertanyaan ini kepada si penerjemah Dhammapada.
tidak tahu ntah siapa, hehehe... Biar saja dah, penerjemah mgkn udah susah payah...

216
Kafe Jongkok / Re: Paul si Gurita Terancam Digoreng Warga Jerman
« on: 09 July 2010, 02:01:20 PM »
semoga Belanda yg menang....

**doa sakit hati krn Spanyol mengalahkan Germany**
~ jangan karena marah dan benci, mengharap orang lain celaka ~

salah... yg benar...

~ jangan karena marah dan benci, mengharap negara timnas lain celaka ~

;D
^-^

Tuhan bingung lagi nih... mau mengabulkan doa pendukung spanyol apa doa pendukung belanda ya?   ;D

hayooo sapa yang bisa jawab ?? jika tuhan mengabulkan doa pendukung spanyol, maka pendukung belanda akan kecewa berat... sebaliknya, jika tuhan mengabulkan doa pendukung belanda, maka pendukung spanyol akan kecewa berat... tuhan harus adil... kita tunggu tanggal 11 juli di partai final nti... kita akan melihat kuasa tuhan bekerja sesuai dengan doa2 orang2... doa mana yg dikabulkan... ;D
Kalo menurut aye, siapa yg juara itu selalu berbanding lurus dngan
a. Doa b. Usaha. c. Kemampuan D. Tingkat rasa percaya diri.....
Kekuatan A tambah B tambah C tambh D = keberhasilan..
Kekuatan Doa, menghasilkan dewi Fortuna..jdi doa termasuk penting...
Menurut keyakinan agama masing2...

217
Diskusi Umum / Re: Buddha berkata membaca kitab suci
« on: 09 July 2010, 01:15:36 PM »
Kata yang tertulis dalam Dhammapada adalah Bahumpi ce saṃhita bhāsamāno atau bahuṃ api ce saṃhita bhāsamāno. Bahuṃ adalah banyak; api ce = meskipun; saṃhita secara harfiah berarti 'tertata, terkumpul'; bhāsamāno = membicarakan. Sekarang yang menjadi problem adalah dua kata yakni saṃhita dan juga bhāsamāno. Memang dalam kitab komentar, Buddhaghosa menyebutkan bahwa kata saṃhita mengacu kepada kata2 Sang Buddha yang ada dalam Tipitaka. Namun karena saat itu belum ada Tipitaka maka tidak bisa dikatakan sebagai 'membaca Tipitaka'. Sementara itu, bhāsamāno jelas2 berarti 'membicarakan'. Karena pada jaman Sang Buddha belum ada Tipitaka tertulis, maka kata bhāsamāno tidak bisa diterjemahkan sebagai 'membaca', dan saṃhita sendiri bisa cukup dimengerti sebagai 'kata2 sang Buddha'. Daripada diterjemahkan sebagai 'membaca', kata bhāsamāno, selain bisa diterjemahkan sebagai 'membicarakan' juga lebih baik diterjemahkan ke 'melafalkan'.

Mungkin kita harus mengambil salah satu cerita yang ada dalam Soṇasutta dalam Udana. Suatu saat Bhikkhu Soṇa tidur satu kuti dengan Sang BUddha. Sang Buddha meminta bhikkhu ini untuk melafalkan (bhāsituṃ) Dhamma. Kemudian bhikkhu ini melafalkan (abhāni) aṭṭhakavagga. Ketika Sang BUddha meminta bhikkhu ini untuk melafalkan Dhamma, tidak mungkin bhikkhu ini harus membuka Tipitaka dan membacanya. Namun ia hanya melafalkan Dhamma yang ia dapat dari mulut ke mulut. Demikian pula, syair Dhammapada di atas lebih menekankan pada 'pelafalan' ajaran Buddha, karena saat itu Dhamma belum tertulis. Tentu dalam konteks zaman sekarang, membaca terlalu banyak kitab bisa dikategorikan di dalamnya.
thx u peacemind, mengapa tidak diterjemahkan kata yg sebenarnya sj, nanti umat agama lain bilang kalian suka edit2 kitab suci...

218
Diskusi Umum / Re: Buddha berkata membaca kitab suci
« on: 09 July 2010, 12:58:16 PM »
mungkin harus melihat ke original Pali source juga, saya menduga kata "Kitab suci" adalah interpretasi penerjemah saja

 :jempol:

"kitab suci" belon tentu tipitaka, harus dilihat konteks pada saat itu.
mungkin yang di maksud adalah ajaran di luar dhamma.

 _/\_
ajaran di luar dhamma ?? Jd kitab suci apa yg dimaksd sang Buddha?

219
Kafe Jongkok / Re: Paul si Gurita Terancam Digoreng Warga Jerman
« on: 09 July 2010, 12:47:40 PM »
Ya benar itu, kalau kita tidak salah tp diberi satu keburukan, gak apalah sekali kali harap dia celaka, biar tak dikasih pelajaran...huahua

220
Diskusi Umum / Re: Buddha berkata membaca kitab suci
« on: 09 July 2010, 12:34:32 PM »
Kalau "membaca" yg jadi point utama

222
Diskusi Umum / Re: Buddha berkata membaca kitab suci
« on: 09 July 2010, 12:24:00 PM »
thx ryu dah keduluan...hehe

223
Diskusi Umum / Re: Buddha berkata membaca kitab suci
« on: 09 July 2010, 12:08:34 PM »
ntar gw search di gugle

224
Diskusi Umum / Re: Buddha berkata membaca kitab suci
« on: 09 July 2010, 11:59:16 AM »
iya thank medho, bkan sengaja..

225
Diskusi Umum / Buddha berkata membaca kitab suci
« on: 09 July 2010, 11:43:06 AM »
Dalam syair Dhammapada, kalau tdk salah Buddha pernah bersabda bhw mereka yg sedikit membaca kitab suci tapi mempraktekkan Dhamma  lebih berarti daripada mrk yg menguasai dan bnyk membaca kitab suci...kisah ini terjadi ketika ada seorang bhikkhu yg terpelajar hndak mremehkan bhikkhu tdk trpelajar..cmiw.
Pertnyaan sy, kitab suci apa yg dimaksd Sang Buddha?
Mgapa pakai istilah membaca kitab padahl dulu tipitaka blm ditulis?

Pages: 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 [15] 16 17 18 19 20 21 22 ... 100